Englisch: flat fan heaterDeutsch translation: Heizlüfter (in Abgrenzung zu: Heizlüfter-Standgerät, Säulenheizlüfter etc.) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | flat fan heater | | Deutsch Übersetzung: | Heizlüfter (in Abgrenzung zu: Heizlüfter-Standgerät, Säulenheizlüfter etc.) | | Eingetragen von: | Gabriele Twohig |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Möbel/Haushaltsgeräte | | Englisch Begriff oder Satz: flat fan heater | Einen "fan heater" kenne ich. Ist aber ein "flat fan heater" ein "flacher Heizlüfter" oder gibt es hierfür einen anderen, feststehenden Begriff im Deutschen.
Mehr Kontext kann ich leider nicht liefern, da Aufzählung.
Vielen Dank im Voraus. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Gabriele Twohig: 8:00am Jun 22, 2005: Ich freue mich, dass ich dir helfen konnte. Danke für die Punkte! :-) -
|
|
| | Heizlüfter | Erklärung: Es scheint, als nenne man die "flachen" Geräte einfach nur Heizlüfter. Als Abgrenzung dazu gibt es dann Heizlüfter-Standgeräte, Säulenstandlüfter und Ähnliches. Ich recherchiere aber noch ein bisschen.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 56 mins (2005-06-21 12:53:26 GMT) --------------------------------------------------
Nach dem Kommentar von Hans noch zur Erläuterung: Ein flat fan heater ist ein Heizlüfter, der, statt senkrecht, \"quer steht\". Der Begriff bezieht sich allein auf die äußere Erscheinungsform des Geräts, nicht auf seinen inneren Aufbau. Das stimmt zumindest meinen Recherchen zufolge. Ich lasse mich gerne eines Besseren belehren.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 46 mins (2005-06-21 14:43:18 GMT) --------------------------------------------------
Wie schon von Thomas vermutet, und wie auch meine Recherchen ergaben, ist der Begriff als \"flat FAN HEATER\", nicht als \"FLAT FAN heater\" zu verstehen. Aber wie gesagt, wenn jemand das anderweitig belegen kann, soll er das bitte unbedingt mitteilen. |
| Ausgewählte Antwort von: Gabriele Twohig Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenVielen Dank für die Hilfe!!! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH) | | 3 | Heizlüfter | |
43 Min. Antwortsicherheit:   |
| Heizlüfter
Erklärung: Es scheint, als nenne man die "flachen" Geräte einfach nur Heizlüfter. Als Abgrenzung dazu gibt es dann Heizlüfter-Standgeräte, Säulenstandlüfter und Ähnliches. Ich recherchiere aber noch ein bisschen.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 56 mins (2005-06-21 12:53:26 GMT) --------------------------------------------------
Nach dem Kommentar von Hans noch zur Erläuterung: Ein flat fan heater ist ein Heizlüfter, der, statt senkrecht, \"quer steht\". Der Begriff bezieht sich allein auf die äußere Erscheinungsform des Geräts, nicht auf seinen inneren Aufbau. Das stimmt zumindest meinen Recherchen zufolge. Ich lasse mich gerne eines Besseren belehren.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 46 mins (2005-06-21 14:43:18 GMT) --------------------------------------------------
Wie schon von Thomas vermutet, und wie auch meine Recherchen ergaben, ist der Begriff als \"flat FAN HEATER\", nicht als \"FLAT FAN heater\" zu verstehen. Aber wie gesagt, wenn jemand das anderweitig belegen kann, soll er das bitte unbedingt mitteilen.
| Gabriele Twohig Vereinigtes Königreich Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Vielen Dank für die Hilfe!!! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |