Englisch: understand that the Agenda is adoptedDeutsch translation: Da keine Einsprüche erhoben werden, gilt die Tagesordnung als angenommen;betrachte ich die Tagesordnung als angenommen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | As I don't see any objections,I understand that the Agenda is adopted | | Deutsch Übersetzung: | Da keine Einsprüche erhoben werden, gilt die Tagesordnung als angenommen;betrachte ich die Tagesordnung als angenommen | | Eingetragen von: | Johanna Timm, PhD |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe | | Englisch Begriff oder Satz: understand that the Agenda is adopted | As I don't see any objections I understand that the Agenda is adopted.
is this translation ok: Da ich keine Widersprüche sehe, finde ich die Tagesordnung angenommen.“??? maybe there is a specific way of saying this??? I will be grateful for help. |
| | | Ausgewählte Antwort von: Aniello Scognamiglio Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenich danke allen! es passte besser zu meinem Kontext :) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): -1 |
| understand that the agenda is adopted annehmen, dass die Tagesordnung beschlossen wurde
Erklärung: As in: "...nehme ich an, dass die Tagesordnung beschlossen wurde."
:-)
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| |