Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: drop to 10 degrees or minus 20 degrees below zero

Deutsch translation: fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit)



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:drop to 10 degrees or minus 20 degrees below zero
Deutsch Übersetzung:fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit)
Eingetragen von:Bernhard Sulzer
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:02pm Dec 13, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / Leben im Ridge-Pine-Reservat in South Dakota
Englisch Begriff oder Satz: drop to 10 degrees or minus 20 degrees below zero
In the winter, weather on the plains is brutal. Wind-chill temperatures often drop to ***10 degrees or minus 20 degrees below zero*** (sometimes more).

Ich vermute ja, dass das "minus" aus Versehen da hineingeraten ist, und es heißen sollte, dass die Temperatur oft auf minus 10 oder 20 Grad fällt. Denn 10 Grad im Winter wäre ja nicht gerade kalt und entspricht auch nicht den Durchschnittstemperaturen im Winter in South Dakota...
Anne Spitzmueller
Neuseeland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Susanne Rindlisbacher: 11:10pm Dec 13, 2007: Könnte hier nicht von Fahrenheit die Rede sein? Das wäre dann aber schon recht kalt.
Anne Spitzmueller: 11:18pm Dec 13, 2007: Hallo Susanne, danke für den Tipp! Ich hab mal schnell nachgerechnet: 10 Grad Fahrenheit sind -12,2 Grad Celsius und -20 Grad Fahrenheit -28,9 Grad Celsius. Das läge schon im Bereich des Möglichen. Irritiert hatte mich auch das doppeltgemoppelte "minus" und "below zero"...
xxxFrancis Lee: 7:43am Dec 14, 2007: Ja, das mit "minus" und "below zero"ist in der Tat doppeltgemoppelt. Aber wegen Farenheit/Celsius würde ich sicherheitshalber beim Kunden nachfragen. Ich weiss nicht, wieso Elisabeth und Bernhard von Farenheit ausgehen -in GB hat sich Celsius durchgesetzt
Bernhard Sulzer: 9:02pm Dec 14, 2007: @ Francis: "brutal" ist das Wetter meiner Meinung nach nur, wenn sich's um Fahrenheit handelt, und in den USA ist das ja auch das System.

fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit)
Erklärung:

also auf Bereiche zwischen -10 und -20 Grad Fahrenheit.
Nur so macht der Satz wirklich Sinn (IMO).
:-)

+ 10 wäre auch in Fahrenheit nichts Erwähnenswertes, zumindest nicht in South Dakota.

Anderfalls hieße es ja "...fällt auf (entweder) 10 Grad (+) oder -20 Grad Fahrenheit unter 0 (doppelt und falsch gemoppelt).
Ausgewählte Antwort von:

Bernhard Sulzer
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Bernhard! In der Übersetzung habe ich die Werte (da habe ich gerundet, denn es kam nicht auf die genaue Gradzahl an, sondern nur darauf, dass man eine Vorstellung von der Kälte bekommt) in Grad Celsius angegeben.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
3 +7fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit)
Bernhard Sulzer
3temperaturen gehen auf 10 Grad Fahrenheit oder s.u.
Elisabeth Moser


  


Antworten

44 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
temperaturen gehen auf 10 Grad Fahrenheit oder s.u.

Erklärung:
it is really a normal way of expressing such things in the US.
10 degrees means 10 degrees Fahrenheit and minus 20 just means
20 Fahrenheit unter Null -- here you can convert http://fc.kahi.cz/

Elisabeth Moser
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +7
fällt (auf) bis zu 10 oder 20 Grad unter 0 (Fahrenheit)

Erklärung:

also auf Bereiche zwischen -10 und -20 Grad Fahrenheit.
Nur so macht der Satz wirklich Sinn (IMO).
:-)

+ 10 wäre auch in Fahrenheit nichts Erwähnenswertes, zumindest nicht in South Dakota.

Anderfalls hieße es ja "...fällt auf (entweder) 10 Grad (+) oder -20 Grad Fahrenheit unter 0 (doppelt und falsch gemoppelt).

Bernhard Sulzer
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Bernhard! In der Übersetzung habe ich die Werte (da habe ich gerundet, denn es kam nicht auf die genaue Gradzahl an, sondern nur darauf, dass man eine Vorstellung von der Kälte bekommt) in Grad Celsius angegeben.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ingeborg Gowans: genau; wir haben hier immer beides: Celsius in Neu-Braunschweig und Fahrenheit in Maine (gegenüber) - 19 C heute nach unser Wetterstation, die auf der Schule, wo mein Mann arbeitet, eingerichtet ist, neuester Stand :)
49 Min.
  -> danke, Ingeborg! Wie ist denn der Wind-Chill Factor heut bei euch?//ziemlich kalt! Toledo, OH: 32 Grad Fahrenheit, (man spürt's aber wie 22 Grad) oder 0 Grad Celsius (mit ein bisschen Wind u. Luftfeuchtigkeit wie - 6 Grad) also nicht schlecht hier.

Zustimmung Christoph S
1 Stunde
  -> danke, Christoph S!

Zustimmung sibsab
2 Stunden
  -> vielen Dank, sibsab!

Zustimmung mill: für den deutschen Text vielleicht in Celsius umrechnen?
8 Stunden
  -> ja, oder beides angeben? danke vielmals, mill!

Zustimmung Sonia Heidemann
12 Stunden
  -> danke vielmals, Sonia!

Zustimmung Susanne Stöckl
15 Stunden
  -> danke vielmals, Susanne!

Zustimmung Scharowsky
19 Stunden
  -> danke, Stefan!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren