Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: washlands

Deutsch translation: Rückhaltegebiete







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:washlands
Deutsch Übersetzung:Rückhaltegebiete
Eingetragen von:Angela Kosler
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:21am Feb 4, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Geografie / Überschwemmungsgebiete
Englisch Begriff oder Satz: washlands
hallo!

es geht um die schaffung von feuchtgebieten zur vermeidung von überschwemmungen:

"The Government is taking a more holistic approach to flooding, including the creation of wetlands and ***washlands***.

" ... greater use of ***washlands*** and wetlands, ... realignment of river channels and reconnection of rivers with their floodplain can all help store and slow water to reduce flooding downstream."

vielen dank im voraus!
angela
Angela Kosler
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Gabriele Beckmann: 8:19am Feb 5, 2008: Definition: What is a Washland? ... An area of floodplain that is allowed to flood or is deliberately flooded by a stream or river for flood management
purposes, with potential to form wetland habitat

Gabriele Beckmann: 8:20am Feb 5, 2008: Wet Washlands could be wetlands, or include wetlands, where water is
retained at a high level, naturally or artificially, for the benefit of flora and
fauna associated with that type of habitat.
Gabriele Beckmann: 8:21am Feb 5, 2008: Quelle: A new floodplain biodiversity initiative: ‘Staffordshire Washlands’

Rückhaltegebiete
Erklärung:
oder Hochwasser-Rückhaltegebiete

siehe IATE und folgende Links

http://en.wikipedia.org/wiki/Wash_%28creek%29
Ausgewählte Antwort von:

Dr. Anja Masselli
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
vielen dank, hat mir sehr geholfen! gruß, angela
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +4Rückhaltegebiete
Dr. Anja Masselli
4 +1Überflutungsgebieteuli1
2 +1Überschwemmungsgebiete
LittleBalu


  


Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
Überschwemmungsgebiete

Erklärung:
http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cberschwemmungsgebiet

... wäre eine Möglichkeit

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-02-04 11:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

... im Unterschied zu Feuchtgebieten:

http://de.wikipedia.org/wiki/Feuchtgebiet

LittleBalu
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Steffen Walter
4 Min.

Neutraler Kommentar Dr. Anja Masselli: dieser Begriff macht nicht deutlich, dass es sich um künstlich geschaffene bzw. modifizierte Gebiete handelt, die der Vermeidung von Überschwemmungen dienen.
12 Min.

Neutraler Kommentar Uwe Kaiser: ich denke, dass washlands Teil von wetlands sind, und deshalb hier retention, also Rückhaltung gemeinst ist
30 Min.

Neutraler Kommentar Alan Johnson: Hi, LittleBalu, im Prinzip hätte ich zu Überschwemmungsgebiete "ja" gesagt, aber maßgebend ist hier die Stauung, denke ich.
41 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
Rückhaltegebiete

Erklärung:
oder Hochwasser-Rückhaltegebiete

siehe IATE und folgende Links

http://en.wikipedia.org/wiki/Wash_%28creek%29



    Quelle: http://www.verkeerenwaterstaat.nl/actueel/toespraken/toespra...
    Quelle: http://www.naturschutzverband.de/details.html?&tx_ttnews%5Bt...
Dr. Anja Masselli
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
vielen dank, hat mir sehr geholfen! gruß, angela

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Uwe Kaiser: ja, vgl. meinen anderen Kommentar
21 Min.
  -> Vielen Dank!

Zustimmung Alan Johnson: Washlands sind Gebiete, zwar in der Flutebene (floodplain), wo Wasser in Zeiten der Überschwemmung gestaut wird.
31 Min.
  -> Vielen Dank!

Zustimmung LittleBalu: Na gut, ich gebe mich geschlagen ... ;-)
49 Min.
  -> Vielen Dank!

Zustimmung frido friedrich: Ja, trifft es am Besten
1 Stunde
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Überflutungsgebiete

Erklärung:
werden künstlich geschaffen.


    natürliches und gesetzliches Überflutungsgebiet). Lippe, km 26,0 - km 0,0. Überschwemmungsgebiet ... Anlage 1.8.1: Überschwemmungs- u
uli1
Deutschland
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Gabriele Beckmann: Im Hochwassrschutz wird auch oft von Überflutungsräumen oder -flächen gesprochen
13 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren