Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: redundancy

Deutsch translation: Freisetzung von Arbeitskräften



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: redundancy
Deutsch Übersetzung:Freisetzung von Arbeitskräften
Eingetragen von:expressis
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:41pm Oct 5, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Personalwesen / Restructuration
Englisch Begriff oder Satz: redundancy
Es geht um den Verkauf von einzelnen Geschäftsbereichen und die damit zusammen hängende Umstruktierung und personelle Veränderung.

Einige Mitarbeiter werden von dem neuen Unternehmen übernommen, bei anderen heißt es:

Select roles have been impacted by reason of redundancy and other in-scope employees are at risk of redundancy.

Letztere müssen um ihre Entlassung fürchten, aber was ist mit den Führungspositionen - wie ist das "impacted by reason of redundancy" hier zu verstehen? Sind sie überflüssig, da man einzelne Stellen theoretisch doppelt besetzen könnte?

TIA
expressis
Deutschland
Freisetzung von Arbeitskräften
Erklärung:
Der Fachausdruck, den ich kenne:
Freisetzung von Arbeitskräften, ein Euphemismus!


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-10-05 20:19:09 GMT)
--------------------------------------------------

have been impacted by reason of redundancy
=sind von der Freisetzung *betroffen* (werden de facto frei gesetzt).

are at risk of redundancy
=sind von einer Freisetzung *bedroht*

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-10-05 20:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bundestag.de/gremien/welt/glob_end/4_9_1_3.html
Ausgewählte Antwort von:

Aniello Scognamiglio
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Herzlichen Dank an alle!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4Freisetzung von Arbeitskräften
Aniello Scognamiglio
3 +1Überflüssigkeit
ntext
3 +1da ihre Aufgabenbereiche von anderen wahrgenommen werde
Uwe Kaiser
2 +2Arbeitslosigkeit; Freisetzung (von Arbeitskräften)Georg Schweigart (Dr.)
3RationalisierungAnnikaB


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Überflüssigkeit

Erklärung:
Das ist wohl im Prinzip gemeint, wobei ich den (im Englischen nicht sonderlich elegant formulierten) Satz wahrscheinlich etwas umstrukturieren würde (irgend was mit "überflüssig werden" o.ä.).

ntext
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 52

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Teresa Reinhardt: da sie im Unternehmen, an das sie verkauft wurden, bereits vorhanden sind; passiert viel bei Fusionen
5 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +2
Arbeitslosigkeit; Freisetzung (von Arbeitskräften)

Erklärung:
Als erstes denkt man natürlich doppelt besetzte Stellen. - Aber redundancy hat neben Redundanz und Überflüssigkeit auch die Bedeutung von sowohl "Arbeitslosigkeit" als auch "Freisetzung" (von Arbeitskräften), vor allem im britischen Englisch. Von der gegebenen Textprobe allein kann ich aber nicht sagen, ob das hier gemeint ist.

Georg Schweigart (Dr.)
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung pmatos: genau das habe ich auch vorschlagen wollen! Das Wort "Überflüssigkeit" in Verbindung mit Arbeitnehmern wird man in diesem Zusammenhang auch nicht zu verwenden wagen, denke ich!
3 Min.

Zustimmung Aniello Scognamiglio: definitiv "Freisetzung" (Euphemismus), die Realität ist "Arbeitslosigkeit".
16 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
da ihre Aufgabenbereiche von anderen wahrgenommen werde

Erklärung:
oder auch etwas wie:

einige Bereiche/Positionen sind von Aufgabenüberschneidungen betroffen

oder ganz frei: wegen Doppelbesetzung

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-10-05 20:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

werden!

Uwe Kaiser
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 47

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Nicole Schnell: von Aufgabenüberschneidung betroffen (sounds great)
15 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


33 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Freisetzung von Arbeitskräften

Erklärung:
Der Fachausdruck, den ich kenne:
Freisetzung von Arbeitskräften, ein Euphemismus!


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-10-05 20:19:09 GMT)
--------------------------------------------------

have been impacted by reason of redundancy
=sind von der Freisetzung *betroffen* (werden de facto frei gesetzt).

are at risk of redundancy
=sind von einer Freisetzung *bedroht*

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-10-05 20:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bundestag.de/gremien/welt/glob_end/4_9_1_3.html


    Quelle: http://www.globusz.com/ebooks/HoneyBusiness/00000016.htm
Aniello Scognamiglio
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 209
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Herzlichen Dank an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rationalisierung

Erklärung:
or Rationalisierungsmassnahmen

AnnikaB
Neuseeland
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren