Englisch: and this process is owned by youDeutsch translation: und es ist Ihre Verantwortung, sich die Zustimmung zu holen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | and this process is owned by you | | Deutsch Übersetzung: | und es ist Ihre Verantwortung, sich die Zustimmung zu holen | | Eingetragen von: | Sabine Redlich |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Bus/Financial - Personalwesen / Anmeldung für eine Schulung | | Englisch Begriff oder Satz: and this process is owned by you | Es geht darum, dass der Mitarbeiter die Genehmigung sein es Vorgesetzten zur Teilnhame der Schuung braucht. Bedeutet der Terminus "owned by you" in diesem Zusammenhang "liegt ganz bei Ihnen". Oder bin ich da auf der falschen Fährte?
Hier nochmal der kompette Satz.
This approval must come from your Line Manager and HR Manager, and this process is owned by you — the learner! |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Alexandra Collins: 7:39am Apr 24, 2008: Kannst du bitte den Satz davor und danach auch noch angeben. Ich glaube, du bist auf der richtigen Fährte. Sabine Redlich: 7:52am Apr 24, 2008: You must be approved to join training courses. This approval must come from your Line Manager and HR Manager, and this process is owned by you — the learner!
Once you have agreed with your Line Manager to attend a course, log in to LMS and click on View Training Classes to enroll in training on the appropriate date.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: BrigitteHilgner Österreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenVielen Dank an alle für die tollen Vorschläge, leider kann man ja nur einmal Punkte vergeben und diese hat inhaltlich und stylistisch am besten in den Text gepasst. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
21 Min. Antwortsicherheit:   |
| ...and this process *is owned by you* ...für deren Einholung Sie als Teilnehmer zuständig sind.
Erklärung: Hallo Sabine,
wenn sich der Halbsatz wirklich auf die Genehmigung durch die Vorgesetzten beziehen sollte, klingt es, als sei der Angestellte für das Einholen dieser zuständig.
| C. Peter Deutschland Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
55 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| und es ist Ihre Verantwortung, sich die Zustimmung zu holen
Erklärung: und Sie sind selbst dafür verantwortlich ...
Also nicht darauf warten, dass der Vorgesetzte einen zur Schulung schickt, sondern sich selbst drum kümmern.
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Vielen Dank an alle für die tollen Vorschläge, leider kann man ja nur einmal Punkte vergeben und diese hat inhaltlich und stylistisch am besten in den Text gepasst. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |