Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Customer Prospect application

Deutsch translation: Antrag auf Einrichtung eines Kreditkontos für Neukunden



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:New customer application for a credit account
Deutsch Übersetzung:Antrag auf Einrichtung eines Kreditkontos für Neukunden
Eingetragen von:G�nter Simon
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:41pm Jan 3, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
Englisch Begriff oder Satz: Customer Prospect application
Im betreffenden Text geht es um Druckvorlagen für den Seriendruck sowie Ansprechpartner bei einem Unternehmen.

1) ***Customer Prospect application*** for a credit account covering letter

Dear «Contact_FirstName»,

Thank you for applying to be a XX Company partner. We look forward to demonstrating our commitment to provide exceptional customer service to you and your customers.

In order for us to process your application please complete the enclosed forms and return them to our UK Head Office. We request that you return two hard copies of our terms and conditions signed, so that we can sign and return a copy to you.

Our customer support team is on hand to answer specific queries relating to your application. Please direct your query to the relevant department, as follows;

Accounts Logistics

We aim to complete the application process as quickly as possible and will contact you as soon as a decision has been reached. In the meantime if you have any general queries please do not hesitate to contact your account manager <Name> on <mobile number>.

We look forward to working with you.

Yours sincerely,

«User_FullName»
«User_Title»e: «User_Email»


Was ist mit der Überschrift 1) gemeint? Obwohl ich den Folgetext durchaus verstehe, komme ich einfach nicht darauf, wie ich die Überschrift formulieren soll. Manchmal ist es echt zum Verzweifeln.

Vielen Dank im Voraus und ein frohes neues Jahr!!!
ElkeKoe
Schweiz
s.u.
Erklärung:
Mein Vorschlag für die komplette Überschrift:
Antrag auf Einrichtung eines Kreditkontos für Neukunden
Ausgewählte Antwort von:

G�nter Simon
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Günter!
Danke auch an Jonathan, Hans und Friderike.
Ich wünsche Euch ein FROHES, GESUNDES UND ERFOLGREICHES NEUES JAHR!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
3 +1s.u.
G�nter Simon
4Neukunden-Antrag
Hans G. Liepert
1Bewerbung v. potentielle Kunden
Jonathan MacKerron


  

Antworten

28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
customer prospect application Bewerbung v. potentielle Kunden

Erklärung:
or words to that affect??

Jonathan MacKerron
Deutschland
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
customer prospect application Neukunden-Antrag

Erklärung:
denke ich mal

Hans G. Liepert
Schweiz
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


48 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
customer prospect application s.u.

Erklärung:
Mein Vorschlag für die komplette Überschrift:
Antrag auf Einrichtung eines Kreditkontos für Neukunden

G�nter Simon
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Günter!
Danke auch an Jonathan, Hans und Friderike.
Ich wünsche Euch ein FROHES, GESUNDES UND ERFOLGREICHES NEUES JAHR!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Friderike Butler: sehr gut formuliert
33 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren