Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: stock rotation

Deutsch translation: Lagerumschlag







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:stock rotation
Deutsch Übersetzung:Lagerumschlag
Eingetragen von:Olaf Reibedanz
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:49pm Jan 3, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
Englisch Begriff oder Satz: stock rotation
Es geht immer noch um die Zuständigkeiten bzw. Ansprechpartner in einem Unternehmen.

Dear {!Contact_FirstName},
The <Product Name- Part Code>, is now End Of Life (EOL) and manufacturing has now ceased. We will continue to cover orders, only while <Product Name> stock lasts.

Orders received for <Product Name- Part Code> which can not be fulfilled will automatically be cancelled unless you clearly state a replacement product on your order.


As an End of Life product <Product Name- Part Code> will be under limited ***Stock Rotation*** rules as described below:

***Stock rotation*** will remain available for a further 8 weeks from the date of this notice and should not exceed 30% of your last order for this product (in volume) in any one month

Any returned shipments made after this date will not be accepted.

Weiß jemand die genaue deutsche Übersetzung zu diesem Begriff? Warenumschlag? Aus-/Belieferung ab Lager?

Vielen Dank im Voraus und ein FROHES NEUES JAHR!!!
ElkeKoe
Schweiz
Lagerumschlag
Erklärung:
...bietet Schäfer an (Schäfer, Hyperbook Wirtschaft).

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-01-03 15:22:44 GMT)
--------------------------------------------------

Andere Möglichkeiten:

Lagerbewegung
siehe: http://www.dict.cc/blaettern/364.php

Lagerumschlag, Lagerbestandswechsel
Siehe:
http://www.basc.de/dict/?q=Stock+rotation
http://www.onlinewoerterbuecher.de/entry_30400.html
Ausgewählte Antwort von:

Olaf Reibedanz
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Olaf!
Danke auch an Christian und MOS_Trans und Hans.
Ich wünsche Euch ein FROHES, GESUNDES UND ERFOLGREICHES NEUES JAHR!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
3 +2Lagerumschlag
Olaf Reibedanz
4 +1Lagerumschlag
Christian
4Bestandsbewegungen / Drehzahl
MOS_Trans


  


Antworten

18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bestandsbewegungen / Drehzahl

Erklärung:
Die Drehzahl von Produktbeständen unterliegt festen Regeln und darf eine gewisse Drehzahl nicht überschreiten (meistens 3), weil sonst der Rentabilitätsrahmen nicht mehr eingehalten werden kann. Man spricht von Drehzahl des Bestandes, Bestandsbewegung aber auch sehr oft von "stock rotation".

MOS_Trans
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch, Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Lagerumschlag

Erklärung:
Quelle: Wilhelm Schäfer, Wirtschaftswörterbuch

Christian
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Hans G. Liepert
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
Lagerumschlag

Erklärung:
...bietet Schäfer an (Schäfer, Hyperbook Wirtschaft).

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-01-03 15:22:44 GMT)
--------------------------------------------------

Andere Möglichkeiten:

Lagerbewegung
siehe: http://www.dict.cc/blaettern/364.php

Lagerumschlag, Lagerbestandswechsel
Siehe:
http://www.basc.de/dict/?q=Stock+rotation
http://www.onlinewoerterbuecher.de/entry_30400.html


Olaf Reibedanz
Argentinien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Vielen Dank, Olaf!
Danke auch an Christian und MOS_Trans und Hans.
Ich wünsche Euch ein FROHES, GESUNDES UND ERFOLGREICHES NEUES JAHR!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Christian: Da muss ich ja zustimmen! :-)
0 Min.

Zustimmung Hans G. Liepert
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren