Englisch: adjusted funds from operations / AFFODeutsch translation: bereinigte operative Brutto-Cashflow KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | adjusted funds from operations / AFFO | | Deutsch Übersetzung: | bereinigte operative Brutto-Cashflow | | Eingetragen von: | Benita von Cramon |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Bus/Financial - Investment/Wertpapiere / Investmentfonds/ Immobilien | | Englisch Begriff oder Satz: adjusted funds from operations / AFFO | Hallo,
könnt ihr mir bitte bestätigen, ob "adjusted funds from operations" in meinem Beispielsatz " bereinigte Mittel aus laufender Geschäftstätigkeit " bedeutet oder nicht bzw. mir einen anderen Tipp geben. Schon einmal herzlichen Dank!
-------------------------------------------------
- Kontext: Investmentfonds, genauer: REITs
- Beispielsätze: . Because real estate depreciation is such a large non-cash expense that may overstate any decline in property values, the dividend rate divided by Funds From Operations (FFO) or Adjusted Funds From Operations (AFFO) is used by many as a measure of the REIT’s ability to pay dividends.
|
| | | bereinigte operative Brutto-Cashflow | Erklärung: The term "funds from operations (FFO)" is often tranlsated as "operative Brutto-Cashflow"... :-)
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2004-09-10 11:17:51 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, that should\'ve been \"das bereinigte...\" or \"bereinigtes operatives Brutto-Cashflow\". ;-)
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2004-09-10 11:18:31 GMT) --------------------------------------------------
Or, should that have been \"der ... Cashflow\"? I\'m never quite sure. ;-)
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2004-09-10 11:20:01 GMT) --------------------------------------------------
Duden says \"der\" - \"bereinigter operativer Brutto-Cashflow\"... das war eine schwere Geburt! |
| Ausgewählte Antwort von: Derek Gill Franßen Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenHallo Derek,
vielen Dank für deine Hilfe!
Viele Grüße,
Benita 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
41 Min. Antwortsicherheit:   |
| adjusted funds from operations / affo bereinigte operative Brutto-Cashflow
Erklärung: The term "funds from operations (FFO)" is often tranlsated as "operative Brutto-Cashflow"... :-)
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2004-09-10 11:17:51 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, that should\'ve been \"das bereinigte...\" or \"bereinigtes operatives Brutto-Cashflow\". ;-)
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2004-09-10 11:18:31 GMT) --------------------------------------------------
Or, should that have been \"der ... Cashflow\"? I\'m never quite sure. ;-)
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2004-09-10 11:20:01 GMT) --------------------------------------------------
Duden says \"der\" - \"bereinigter operativer Brutto-Cashflow\"... das war eine schwere Geburt!
| | Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenHallo Derek,
vielen Dank für deine Hilfe!
Viele Grüße,
Benita |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |