XXX is a provider of integrated logistic services offering significant *asset depth* and financial strength
Für die wörtliche Übersetzung - Vermögenstiefe - gibt es nur einen Treffer bei Google, der mir jedoch nicht gefällt. Gibt es einen genauen kontextspezifischen Begriff hierfür?
vDiV!
Erklärung: könnte hier passen (auch der Begriff asset depth kommt sooo häufig nicht vor, im Web wird er sehr häufig im Zussammenhang mit Agility zitiert, stammt also offenbar aus einer lancierten Pressemeldung).
Alternativ: Vermögensstreuung
-------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2008-06-25 13:47:26 GMT) --------------------------------------------------
Anlagengut ist zu einseitig, er hat möglicherweise noch andere Assets, zB Finanzmittel, Beteiligungsgesellschaften usw
Erklärung: könnte hier passen (auch der Begriff asset depth kommt sooo häufig nicht vor, im Web wird er sehr häufig im Zussammenhang mit Agility zitiert, stammt also offenbar aus einer lancierten Pressemeldung).
Alternativ: Vermögensstreuung
-------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2008-06-25 13:47:26 GMT) --------------------------------------------------
Anlagengut ist zu einseitig, er hat möglicherweise noch andere Assets, zB Finanzmittel, Beteiligungsgesellschaften usw
Hans G. Liepert Schweiz Spezialgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 101
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Stimmt! Ressourcen ist umfassender.
Danke, Hans!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Ich hatte auch an Anlagengut gedacht, bin mir aber nicht sicher, ob das hier passt...