Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dental tray

Deutsch translation: Abformlöffel







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dental tray
Deutsch Übersetzung:Abformlöffel
Eingetragen von:Andreas Kobell
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:52am Mar 13, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Medical - Medizin: Zahnmedizin
Englisch Begriff oder Satz: dental tray
The term is taken from a patent about teeth whitening, and it appears all through the text usually in combination with splint, like this:
dentral tray or splint.
I've decided to say "Schiene" for "splint", but I don't know what to do with "tray".
I know what this thing looks like, but I don't know what it is called in German. There are good pictures of a dental tray on the website below.

http://www.happysmileuk.com/teethwhitening-tray-instuctions....

Thanks a lot in advance for any suggestion!
bandar0_0
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Andreas Kobell: 10:35am Mar 13, 2007: Okay, wie wäre es mit "Zahnschale"? Das trifft es zwar auch nicht 100%ig, aber wirf mal einen Blick auf diesen Link: http://www.zahnarzt-zuerich-weber.ch/Keramikschalen-Verblend...


Hans G. Liepert: 1:04pm Mar 13, 2007: @Andreas: Aber der Begriff 'Schale' ist doch schon durch das Teil am Zahn selbst besetzt.
Johanna Timm, PhD: 6:48pm Mar 13, 2007: Bitte mit dem Schließen der Frage die empfohlenen 24 Stunden warten, es könnte sonst sein, dass Dir interessante neue Quellen entgehen. Wir in Nordamerika z.B. kommen jetzt erst richtig in Schwung ;-)

Abformlöffel
Erklärung:
I'm pretty sure that this is the correct term for it. Please see link below.
Ausgewählte Antwort von:

Andreas Kobell
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +2Zahnschiene
Hans G. Liepert
4 +1Abformlöffel
Andreas Kobell
4Abformlöffelsilvia glatzhofer
3Bleichschiene
Ralf Hellmold


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Abformlöffel

Erklärung:
I'm pretty sure that this is the correct term for it. Please see link below.


    Quelle: http://shop.nordenta.de/show/%22http://www.nordenta.de/data/...
Andreas Kobell
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Danke schonmal für die Antwort. Aber ich glaube das stimmt nicht ganz. Es klingt so als wäre der Abformlöffel das Teil, mit dem der Abdruck für das "Tray" gemacht wird. Das "Tray" wird dann zum Aufhellen mehrere Stunden lang im Mund getragen. Vorher wird das Aufhellungsmittel in das "Tray" gegeben. Weil ich ein Patent übersetze, muss es zudem sehr wörtlich sein. Ich muss also irgendwas mit "dental(e,er,es)... oder Zahn... schreiben.

Fragesteller: Schale ist ne ganz gute Idee.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tim Jenkins
12 Min.
  -> Danke, Tim!

Neutraler Kommentar Hans G. Liepert: was soll den 'abgeformt' werden, es geht doch ums Bleichen!
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abformlöffel

Erklärung:
*

silvia glatzhofer
Österreich
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
Zahnschiene

Erklärung:
Werden nachts zum Bleaching getragen

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-03-13 13:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gzfa.de/faq_bleaching.php?PHPSESSID=a94a947e5e410...


    Quelle: http://www.freenet.de/freenet/beauty_und_wellness/beauty/hau...
Hans G. Liepert
Schweiz
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung MMUlr: Die Quellen finde ich überzeugend, z.B. auch --> http://www.weisse-zaehne.biz/
2 Stunden
  -> Danke - ich werde mich zum Zahnschienentechniker fortbilden ;0)

Zustimmung Johanna Timm, PhD: http://www.linthaler.at/bleaching/;http://www.whitesmile.de/...
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


21 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bleichschiene

Erklärung:
Eigentlich kenne ich in dem Zusammenhang nur die Bleichschiene in Deutschland.... Die sieht auch genauso aus wie auf dem Bild. Ein Abformlöffel ist in der Regel aus Metall.

Ralf Hellmold
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren