Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: anergizing

Deutsch translation: Anergisierung







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:anergization
Deutsch Übersetzung:Anergisierung
Eingetragen von:Alessandro Zocchi
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:19am Jun 11, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Medical - Medizin: Pharmazie / Immunologie
Englisch Begriff oder Satz: anergizing
In another example, an MHC binding peptide that is identical or almost identical to an autoimmunity-inducing peptide can affect T cell function by tolerizing or anergizing the T cell.
marigold7
Deutschland
Anergisierung
Erklärung:
...durch Tolerisierung und Anergisierung der T-Zelle.


Viel Erfolg

Ale
Ausgewählte Antwort von:

Alessandro Zocchi
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +4Anergisierung
Alessandro Zocchi
4= deactivation - DeaktivierungDavid Moore
4inaktivierenElke Dr. Ruchalla


  


Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
Anergisierung

Erklärung:
...durch Tolerisierung und Anergisierung der T-Zelle.


Viel Erfolg

Ale

Alessandro Zocchi
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Cetacea
47 Min.
  -> Danke!

Zustimmung MMUlr: Hat spezifische Bedeutung in der Immunolog,e --> http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=969434375&dok_var=... und: http://www.uni-heidelberg.de/presse/news03/2312stip.html
5 Stunden
  -> Danke!

Zustimmung Martina Keskintepe
1 Tag8 Stunden
  -> Danke

Zustimmung Sonia Heidemann
3 Tage8 Stunden
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)


20 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inaktivieren

Erklärung:
oder (wenn es "Wissenschaftlicher" sein soll) "in einen anergen Zustand versetzen", also dazu führen, dass die T-Zelle nicht mehr richtig funktioniert

Elke Dr. Ruchalla
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
= deactivation - Deaktivierung

Erklärung:
is what I'd go for, unless the writer really DOESN'T want the layman to understand it...
Equally, I'd used "Immunisierung" for "tolerising" (what a horrible invention...)

David Moore
Deutschland
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Cetacea: Doesn't look like a text aimed at the general public to me...
30 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren