Englisch: aggressive paper manufacturing environmentDeutsch translation: aggressive Betriebsumgebung KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | aggressive paper manufacturing environment | | Deutsch Übersetzung: | aggressive Betriebsumgebung | | Eingetragen von: | Hermann |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Papier/Papierherstellung | | Englisch Begriff oder Satz: aggressive paper manufacturing environment | Es geht hier um eine Firma, die sich auf Belüftungstechnik für Papier-, Papp- und Zellstoffindustrie spezialisiert. In diesem Projekt wird nach einer Methode gesucht, die Temperatur im Papiertrockner zu regeln. Die Loesung zu diesem Problem muss in der Lage sein, mit der "aggressive nature of the environment" fertig zu werden.
Mir ist nicht ganz klar, wie ich das verstehen soll - was ist mit aggressiv gemeint? Unguenstige Umweltbedingungen? Oder wird mit aggressiven Chemikalien hantiert? Es wird auch an anderer Stelle nochmal vom "harsh operating environment " gesprochen.
Sorry fuer den Roman - kann mir jemand helfen? - Danke!! |
| | | Ausgewählte Antwort von: Hermann Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenSelected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |