Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: christmas tree

Deutsch translation: Eruptionskreuz







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:christmas tree
Deutsch Übersetzung:Eruptionskreuz
Eingetragen von:Steffen Walter
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:31am Dec 12, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft / Drilling
Englisch Begriff oder Satz: christmas tree
Is there a German Translation for the term "Christmas Tree"?
Christian Werthschulte
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Kim Metzger: 12:41am Dec 12, 2006: Weihnachtsbaum. Oder gibts Kontext?
Nicole Schnell: 12:45am Dec 12, 2006: Oder Christbaum. Soll es etwas Besonderes sein? Es muss wohl einen Grund dafür geben, dass diese Frage in Verbindung mit Petrol Eng/Sci/Drilling gestellt wird.

Eruptionskreuz
Erklärung:
http://de.wikipedia.org/wiki/E-Kreuz

--------------------------------------------------
Note added at 19 Min. (2006-12-12 00:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch: http://www.proz.com/kudoz/848293

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2006-12-12 00:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

wird in Fachkreisen auch "Christbaum" genannt

http://lbs.hh.schule.de/welcome.phtml?unten=/ozean/rohstoff/...
Ausgewählte Antwort von:

Anne Spitzmueller
Neuseeland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke, das war genau die richtige Antwort. "Christmas Tree" ist zwar geläufig, aber ich brauchte einen fachlicheren Terminus
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +5Eruptionskreuz
Anne Spitzmueller
5Weihnachtsbaum, Christbaum, Tannenbaum, heiliger Baum, WeihnachtstannexxxLingolizard


  

Antworten

18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
Eruptionskreuz

Erklärung:
http://de.wikipedia.org/wiki/E-Kreuz

--------------------------------------------------
Note added at 19 Min. (2006-12-12 00:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch: http://www.proz.com/kudoz/848293

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2006-12-12 00:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

wird in Fachkreisen auch "Christbaum" genannt

http://lbs.hh.schule.de/welcome.phtml?unten=/ozean/rohstoff/...

Anne Spitzmueller
Neuseeland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke, das war genau die richtige Antwort. "Christmas Tree" ist zwar geläufig, aber ich brauchte einen fachlicheren Terminus

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Kim Metzger: Ventilsatz (Christbaum oder Eruptionskreuz genannt!) http://lbs.hh.schule.de/welcome.phtml?unten=/ozean/rohstoff/... Oh, dann noch eins. http://www.noeg.din.de/sixcms_upload/media/1863/Jahresberich...
1 Min.
  -> Danke, Kim, da haben wir den gleichen Link ausgegraben ;-)!

Zustimmung Daniel De Moral
1 Stunde
  -> Danke, Daniel!

Zustimmung Matthias Quaschning-Kirsch
4 Stunden
  -> Danke, Matthias!

Zustimmung Alan Johnson
5 Stunden
  -> Danke!

Zustimmung Thomas Bollmann
7 Stunden
  -> Danke, Thomas!
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Weihnachtsbaum, Christbaum, Tannenbaum, heiliger Baum, Weihnachtstanne

Erklärung:
Also, das sind alle ausdrücke , die mir einfallen. Zumindest sagen wir das in Hamburg.

Beispielsätze:
  • Am Abend vor Weihnachten schmückten wir den Weihnachtsbaum.
xxxLingolizard
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren