Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: BOP stack dock

Deutsch translation: BOP-Garnitur







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:BOP stack
Deutsch Übersetzung:BOP-Garnitur
Eingetragen von:kkli2004
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:11pm Jan 22, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft
Englisch Begriff oder Satz: BOP stack dock
Blow-Out-Preventer fuer BOP
Aber wie uebersetzt man: stack dock wie hier

http://www.osha.gov/SLTC/etools/oilandgas/drilling/wellcontr...
kkli2004
Vereinigte Staaten
BOP-Garnitur
Erklärung:
Ein "BOP stack" ist eine BOP-Garnitur (Blowout-Preventer-Garnitur) oder deutsch Bohrlochsicherung. Wie das "dock" zu übersetzen ist, ist aber ohne weiteren Kontext unklar, zumal der Begriff in der zitierten englischen Quelle nicht vorkommt.
Ausgewählte Antwort von:

Steffen Walter
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke. Der Kunde will den dock-Teil später übersetzen.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
3BOP-Garnitur
Steffen Walter
2Lager(ungs)stätteDavid Moore


  


Antworten

19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
stack dock Lager(ungs)stätte

Erklärung:
Is this the place where these BOPs are stored, perhaps? Really, you haven't given us enough context to get our teeth into, have you?

David Moore
Deutschland
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


31 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
BOP stack BOP-Garnitur

Erklärung:
Ein "BOP stack" ist eine BOP-Garnitur (Blowout-Preventer-Garnitur) oder deutsch Bohrlochsicherung. Wie das "dock" zu übersetzen ist, ist aber ohne weiteren Kontext unklar, zumal der Begriff in der zitierten englischen Quelle nicht vorkommt.

Steffen Walter
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 40
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke. Der Kunde will den dock-Teil später übersetzen.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren