Englisch: If participants are bored and distracted find a 5 minute energiserDeutsch translation: Fünf-Minuten-Energizer KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 5 minute energiser | | Deutsch Übersetzung: | Fünf-Minuten-Energizer | | Eingetragen von: | Anne Schulz |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Marketing - Psychologie | | Englisch Begriff oder Satz: If participants are bored and distracted find a 5 minute energiser | | Wie kann ich "5 minute energiser" übersetzen? Vielen Dank an alle! |
| | | Fünf-Minuten-Energizer | Erklärung: Gerade in diesem Zusammenhang könnte man sicher den englischen Ausdruck (amerikanisiert?) stehen lassen. |
| Ausgewählte Antwort von:
Anne Schulz Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenVielen Dank. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| if participants are bored and distracted find a 5 minute energiser eine fünfminütige Übung, die neue Energie hervorruft
Erklärung: aus meiner langjährigen Erfahrung als Trainer
-------------------------------------------------- Note added at 10 hrs 45 mins (2005-12-27 06:47:24 GMT) --------------------------------------------------
evtl. auch "Auflockerungsübung" oder "Aufmunterungsübung"
| Klaus Urban Deutschland Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 Stunden Antwortsicherheit:   |
| if participants are bored and distracted find a 5 minute energiser Fünf-Minuten-Energizer
Erklärung: Gerade in diesem Zusammenhang könnte man sicher den englischen Ausdruck (amerikanisiert?) stehen lassen.
| Anne Schulz Deutschland Arbeitsgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 28
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |