Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: sale ticket

Deutsch translation: Durchschnittsbon







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:average sale ticket
Deutsch Übersetzung:Durchschnittsbon
Eingetragen von:Joachim Siegert
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:08am Mar 29, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Einzelhandel
Englisch Begriff oder Satz: sale ticket
Average *sale ticket* generated by each Sales Associate and by the store.

Ich bin nicht sicher, ob hier der durchsch. Rechnungsbetrag oder die Zahl der Verkäufe gemeint wird...

Was meint Ihr?
Elisabetta Rossi
Österreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Erwin Hoehne: 10:17am Mar 29, 2008: Es könnte der durchschnittle Wert pro Auftrag gemeint sein. Ich würde den Auftraggeber direkt fragen
Sandra Großmann: 10:17am Mar 29, 2008: Schwierig zu sagen, ohne Hintergrundinformationen. Auf den ersten Blick sieht es nach den Verkaufszahlen aus....aber.....?!

Durchschnittsbon
Erklärung:
Meiner Erfahrung nach ist der Einzelhandel schlicht besessen von diesem Wert. Eine Internetsuche bringt haufenweise Resultate für den deutschen sowie den englischen Begriff, und stets ist ein Geldbetrag gemeint. Üblicher ist dabei anscheinend "average sale/ticket".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-29 12:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

“Our average sale ticket is lower than other malls, but we have a higher number of transactions,” Mujica said. “That’s why our leasing rates are on par with the top Chilean malls.”
http://www.icsc.org/srch/sct/sct0507/feature_latin_america_s...
Ausgewählte Antwort von:

Joachim Siegert
China
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4DurchschnittsbonJoachim Siegert


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Durchschnittsbon

Erklärung:
Meiner Erfahrung nach ist der Einzelhandel schlicht besessen von diesem Wert. Eine Internetsuche bringt haufenweise Resultate für den deutschen sowie den englischen Begriff, und stets ist ein Geldbetrag gemeint. Üblicher ist dabei anscheinend "average sale/ticket".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-29 12:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

“Our average sale ticket is lower than other malls, but we have a higher number of transactions,” Mujica said. “That’s why our leasing rates are on par with the top Chilean malls.”
http://www.icsc.org/srch/sct/sct0507/feature_latin_america_s...

Joachim Siegert
China
Muttersprache: Deutsch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren