Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: manpower ranking

Deutsch translation: Rangreihe/Reihenfolge nach Anzahl der Mitarbeiter



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:manpower ranking
Deutsch Übersetzung:Rangreihe/Reihenfolge nach Anzahl der Mitarbeiter
Eingetragen von:Steffen Walter
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:19am Apr 15, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Einzelhandel
Englisch Begriff oder Satz: manpower ranking
Es geht um Richtlinien in einem Handbuch für District Sales manager. Ich habe Manpower ranking mit *Arbeitskräfte- Ranking* Übersetzt. Kann mir jemand sagen, ob das stimmt?

After completing the *Manpower Ranking*, the Manpower Planning section should be addressed. This section includes Action Plans for non-performing managers, Action Plans for managers needing development in a specific area, and Succession Planning for each store.

The Succession Planning section should be completed as follows:

1. List all stores by number and volume rank. Include any anticipated new stores.

2. List at least one potential Store Manager candidate for each store, should an opening occur. Include Store Managers ready to move to a higher volume rank, Assistant Managers ready for promotion, and external candidates with whom you are currently working. Use the following guidelines for determining Succession Plans:

Internal Criteria:

A. For every six months of successful experience, a Store Manager may qualify for a promotion of one volume rank. (Example: After six months in a D volume store a Store Manager could be promoted to a C volume store; after one year in a D volume store, a Store Manager could be promoted to a B volume store.)
Susanne Stöckl
Österreich
Rankreihe/Reihenfolge nach Anzahl der Mitarbeiter
Erklärung:
So verstehe ich das. Ganz oben stehen die Läden mit den meisten Mitarbeitern und als letzter in der Reihe folgt der Ein-Mann-Betrieb.
Ausgewählte Antwort von:

BrigitteHilgner
Österreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4Leistungsbewertung der Arbeitskräfte/Mitarbeiter
weidnertrans
3Rankreihe/Reihenfolge nach Anzahl der MitarbeiterBrigitteHilgner


  

Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rankreihe/Reihenfolge nach Anzahl der Mitarbeiter

Erklärung:
So verstehe ich das. Ganz oben stehen die Läden mit den meisten Mitarbeitern und als letzter in der Reihe folgt der Ein-Mann-Betrieb.

BrigitteHilgner
Österreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 23
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag23 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leistungsbewertung der Arbeitskräfte/Mitarbeiter

Erklärung:
Nach Kontext dürfte m. E. eher die Leistungsbewertung im Vordergrund des Rankings stehen (Manager ohne nachweisbare Leistungen, solche, die noch angeleitet werden müssen, und solche, die Anwärter für eine Beförderung sind.

weidnertrans
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren