Englisch: dry shipping marketDeutsch translation: Markt für Verschiffung/Schiffstransport von Trockengut [Trockenfracht] KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | dry shipping market | | Deutsch Übersetzung: | Markt für Verschiffung/Schiffstransport von Trockengut [Trockenfracht] | | Eingetragen von: | Silke44 |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Bus/Financial - Schiffe, Segeln, Seefahrt | | Englisch Begriff oder Satz: dry shipping market | | XX Fund, one of the few physical and derivatives funds that exploits persistent opportunities resulting from inefficiencies within the dry shipping market |
| | | Markt für Verschiffung/Schiffstransport von Trockengut [Trockenfracht] | Erklärung: Hier wird z. B. unterschieden zwischen "wet freight" und "dry cargo": http://quote.bloomberg.com/apps/news?pid=10000100&sid=a_pAF6...
Siehe auch http://www.makler-kontor.de/schiffe/Seehandelsflotten.doc
"Zugleich faßt man STÜCKGUT und TROCKENE MASSENGÜTER gemeinsam auch als TROCKENGUT zusammen."
"So werden auch all die vielen trockenen Massen-Frachten, der Brocken-Bulk nicht anders als das eigentliche Schüttgut, gemeinsam mit sämtlichen Stückgütern, ungewöhnlichen wie gewöhnlichen, einschließlich gerollten, gekühlten und auch Containern beliebigen Inhalts, unter dem Begriff TROCKENGUT oder TROCKENFRACHT zusammengefaßt."
-------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2007-10-31 18:03:42 GMT) --------------------------------------------------
Möglicherweise ist aber im Zusammenhang mit der anderen Frage nach den "shipping derivatives" auch einfach nur "Schüttgut" gemeint (trotz der hier zitierten genaueren Definition). |
| Ausgewählte Antwort von:
Steffen Walter Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenVielen Dank! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
46 Min. Antwortsicherheit:   |
| Markt für Verschiffung/Schiffstransport von Trockengut [Trockenfracht]
Erklärung: Hier wird z. B. unterschieden zwischen "wet freight" und "dry cargo": http://quote.bloomberg.com/apps/news?pid=10000100&sid=a_pAF6...
Siehe auch http://www.makler-kontor.de/schiffe/Seehandelsflotten.doc
"Zugleich faßt man STÜCKGUT und TROCKENE MASSENGÜTER gemeinsam auch als TROCKENGUT zusammen."
"So werden auch all die vielen trockenen Massen-Frachten, der Brocken-Bulk nicht anders als das eigentliche Schüttgut, gemeinsam mit sämtlichen Stückgütern, ungewöhnlichen wie gewöhnlichen, einschließlich gerollten, gekühlten und auch Containern beliebigen Inhalts, unter dem Begriff TROCKENGUT oder TROCKENFRACHT zusammengefaßt."
-------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2007-10-31 18:03:42 GMT) --------------------------------------------------
Möglicherweise ist aber im Zusammenhang mit der anderen Frage nach den "shipping derivatives" auch einfach nur "Schüttgut" gemeint (trotz der hier zitierten genaueren Definition).
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |