Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Lacto-fermented roots

Griechisch translation: ρίζες που έχουν υποστεί γαλακτική ζύμωση






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Lacto-fermented roots
Griechisch Übersetzung:ρίζες που έχουν υποστεί γαλακτική ζύμωση
Eingetragen von:Assimina Vavoula
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:11pm Sep 26, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Griechisch [PRO]
Medical - Lebensmittel /
Englisch Begriff oder Satz: Lacto-fermented roots
Early introduction to different tastes is always a good plan to prevent finickiness. Feed your little one a touch of buttermilk, yogurt or kefir from time to time to familiarize them with the sour taste. ***Lacto-fermented roots***, like sweet potato or taro, are another excellent food for babies to add at this time.1
Assimina Vavoula
Griechenland
ρίζες που έχουν υποστεί γαλακτική ζύμωση
Erklärung:
Δε μου ρχεται κατi λιγοτερο περιφραστικο......
Ausgewählte Antwort von:

Socratis VAVILIS
Griechenland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Καλησπέρα Σωκράτη. Ευχαριστώ.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (GRIECHISCH)
3 +3ρίζες που έχουν υποστεί γαλακτική ζύμωση
Socratis VAVILIS


  

Antworten

40 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
lacto-fermented roots
ρίζες που έχουν υποστεί γαλακτική ζύμωση


Erklärung:
Δε μου ρχεται κατi λιγοτερο περιφραστικο......


    Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Lacto-fermentation
    Quelle: http://www.google.gr/search?q=%22%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE...
Socratis VAVILIS
Griechenland
Muttersprache: Griechisch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Καλησπέρα Σωκράτη. Ευχαριστώ.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Stella Routis-Fournier
1 Stunde

Zustimmung Elena Rista: Θα συμφωνήσω!
2 Stunden

Zustimmung elflo
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren