Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: AB

Griechisch translation: Able Seaman






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:AB
Griechisch Übersetzung:Able Seaman
Eingetragen von:Betty Revelioti
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:19pm Feb 20, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Griechisch [PRO]
Tech/Engineering - Schiffe, Segeln, Seefahrt / Ships
Englisch Begriff oder Satz: AB
Again, this is another rank of a ship crew member.
Katerina Strani
Vereinigtes Königreich
Able Seaman
Erklärung:
Ειδικευμένος Ναυτικός

Here is a acronym site that might help you: http://www.acronymfinder.com/

and also you can check out Eurodicautom which has plenty naval terms

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

I remember coming across a Greek naval glossary on the web, I'll see if I can find it for you.

Ausgewählte Antwort von:

Constantina
Griechenland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Kai pali euxaristo, kai gia th boh8eia kai gia ta xrhsima links. Oloi autoi oi nautikoi oroi mou eixan ferei ponokefalo!
Katerina
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (GRIECHISCH)
5 +2Able SeamanConstantina
4ptyxiouxos naytis (EN) / diopos (PN)Vassilis Korkas


  

Antworten

21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
Able Seaman


Erklärung:
Ειδικευμένος Ναυτικός

Here is a acronym site that might help you: http://www.acronymfinder.com/

and also you can check out Eurodicautom which has plenty naval terms

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

I remember coming across a Greek naval glossary on the web, I'll see if I can find it for you.



Constantina
Griechenland
Muttersprache: Griechisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Kai pali euxaristo, kai gia th boh8eia kai gia ta xrhsima links. Oloi autoi oi nautikoi oroi mou eixan ferei ponokefalo!
Katerina

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Betty Revelioti
5 Stunden

Zustimmung Joanna5
14 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ptyxiouxos naytis (EN) / diopos (PN)


Erklärung:
Xairete kai pali, esto kai me kathysterisi (mia kai den eimai taktikos episkeptis...).

To AB einai ontos to Able(-Bodied) Seaman, to opoio exei diaforetiki apodosi sto Emporiko kai sto Polemiko Naytiko. Sto Emporiko simainei "Ptyxiouxos Naytis", diladi naytis pou exei teleiosei ti sxoli tou Emporikou Naytikou kai synepos exei apoktisei eidikotita. Sto Polemiko Naytiko o AB einai i deyteri katoteri bathmida tou Royal Navy (molis pano apo ton Ordinary Seaman, pou einai o aplos [strateysimos] naytis). Sta ellinika dedomena i antistoixi bathmida einai ayti tou "diopou" (OPY - Opliti Pentaetous Ypoxreoseos), o opoios einai molis anoteros tou nayti kai exei perasei apo katallili ekpaideysi protou parei eidikotita.

Ayta ta oliga apo enan proin nayti.

Vassilis

Vassilis Korkas
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Griechisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren