Englisch: eagleGriechisch translation: ιγκλ (διαδρομή που χρειάστηκε δύο χτυπήματα κάτω από το κανονικό, το παρ) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | eagle [golf] | | Griechisch Übersetzung: | ιγκλ (διαδρομή που χρειάστηκε δύο χτυπήματα κάτω από το κανονικό, το παρ) | | Eingetragen von: | kaydee |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Griechisch [PRO] Sport/Fitness/Erholung | | Englisch Begriff oder Satz: eagle | | 'an eagle on the 18th' - re. golf |
| | | ιγκλ | Erklärung: Πρώτα απ' όλα, στο γκολφ στην Ελλάδα χρησιμοποιείται η αγγλική ορολογία (πηγή: γκολφ Γλυφάδας). Οπότε μιλάμε για ιγκλ στη 18η τρύπα.
eagle = Two strokes under par for a single hole. To play a hole at 2 under par.
par = The number of strokes a player should take to complete a round with good performance. Par for each hole is given on the scorecard.
bogey διαδρομή που χρειάστηκε ένα χτύπημα περισσότερο από το κανονικό
birdie διαδρομή που χρειάστηκε ένα χτύπημα λιγότερο από το κανονικό
eagle = το να πετυχαίνεις την τρύπα με δύο χτυπήματα κάτω από το κανονικό. Χρειάζεσαι δηλαδή 4 χτυπήματα για τη συγκεκριμένη τρύπα (όπως έχει οριστεί το par για αυτή την τρύπα) και εσύ βάζεις το μπαλάκι στην τρύπα με δύο χτυπήματα. (Γι' αυτό είναι αετός και δεν είναι πουλάκι...)
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 16 mins (2005-07-17 14:53:53 GMT) --------------------------------------------------
Για υποτιτλισμό (να τα λέτε αυτά, είναι ιδιαίτερη κατηγορία μεταφρασμάτων):
(έκανε την τρύπα, έβγαλε τη διαδρομή) στα μείον δύο
Και αν όριζες από την αρχή τον προορισμό (υποτιτλισμός) και έδινες την πρόταση ολόκληρη και το όριο γραμμάτων, θα τα πηγαίναμε μέλι-γάλα (αυτό εμπνευσμένο από άλλη ερώτηση). |
| Ausgewählte Antwort von:
Nick Lingris Griechenland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenΈγινε, Νίκο. Ευχαριστώ. 4 KudoZ-Punkte wurden fΓΌr diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +6 |
| ιγκλ
Erklärung: Πρώτα απ' όλα, στο γκολφ στην Ελλάδα χρησιμοποιείται η αγγλική ορολογία (πηγή: γκολφ Γλυφάδας). Οπότε μιλάμε για ιγκλ στη 18η τρύπα.
eagle = Two strokes under par for a single hole. To play a hole at 2 under par.
par = The number of strokes a player should take to complete a round with good performance. Par for each hole is given on the scorecard.
bogey διαδρομή που χρειάστηκε ένα χτύπημα περισσότερο από το κανονικό
birdie διαδρομή που χρειάστηκε ένα χτύπημα λιγότερο από το κανονικό
eagle = το να πετυχαίνεις την τρύπα με δύο χτυπήματα κάτω από το κανονικό. Χρειάζεσαι δηλαδή 4 χτυπήματα για τη συγκεκριμένη τρύπα (όπως έχει οριστεί το par για αυτή την τρύπα) και εσύ βάζεις το μπαλάκι στην τρύπα με δύο χτυπήματα. (Γι' αυτό είναι αετός και δεν είναι πουλάκι...)
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 16 mins (2005-07-17 14:53:53 GMT) --------------------------------------------------
Για υποτιτλισμό (να τα λέτε αυτά, είναι ιδιαίτερη κατηγορία μεταφρασμάτων):
(έκανε την τρύπα, έβγαλε τη διαδρομή) στα μείον δύο
Και αν όριζες από την αρχή τον προορισμό (υποτιτλισμός) και έδινες την πρόταση ολόκληρη και το όριο γραμμάτων, θα τα πηγαίναμε μέλι-γάλα (αυτό εμπνευσμένο από άλλη ερώτηση).
| Nick Lingris Griechenland Muttersprache: Griechisch PRO-Punkte in Kategorie: 44
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
|
| |