Englisch: refund or creditBahasa Indonesia translation: pengembalian dalam bentuk uang atau piutang KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | refund or credit | | Bahasa Indonesia Übersetzung: | pengembalian dalam bentuk uang atau piutang | | Eingetragen von: | Mohamad Rudi Atmoko |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Bahasa Indonesia [PRO] Bus/Financial - Marketing/Marktforschung | | Englisch Begriff oder Satz: refund or credit | Apakah padanan "refund or credit" dalam kalimat berikut:
If you do not accept the terms, do not use the device. Please contact us to determine our policy for refund or credit.
TIA |
| | | pengembalian dalam bentuk uang atau piutang | Erklärung: Jika pembeli mengembalikan barang yang dibeli ke toko, biasanya toko akan mengembalikan uang pembeli dalam bentuk mata uang (cash/refund) atau dalam bentuk catatan piutang penjual (store credit) yang biasanya diberikan dalam bentuk sertifikat (gift certificate) yang tidak bisa diuangkan dan hanya bisa digunakan untuk membeli barang yang lain di toko yang sama.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-08-15 01:44:53 GMT) --------------------------------------------------
Jika pembayaran dilakukan dengan kartu kredit, refund juga bisa diberikan dalam bentuk transfer balik ke kartu kredit. Sedangkan store credit hanya diberikan dalam bentuk sertifikat yang dikeluarkan oleh pihak penjual. |
| Ausgewählte Antwort von:
Anik Aminuddin Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenTerima kasih atas bantuan Anda. Terjemahan dan keterangan yang Anda berikan sesuai dengan konteks secara keseluruhan. Terima kasih juga buat mas Hikmat, mas Kardi, dan mas Erich! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
17 Min. Antwortsicherheit:   |
24 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| pengembalian uang atau kredit
Erklärung: Kredit dalam konteks ini maksudnya adalah pembayaran yang karena alasan tertentu menjadi hak si pemakai/pembeli device tersebut, jadi masih serupa dengan refund. Penggunaannya sama seperti dalam istilah tax credit. Saya kira bahasa Indonesia untuk istilah ini juga menggunakan istilah kredit saja.
HTH
| Kardi Kho Indonesien Spezialgebiet Muttersprache: Bahasa Indonesia PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |