Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: covered members

Italienisch translation: inclusi nella.., che fanno parte della.., compresi nella...







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:covered members
Italienisch Übersetzung:inclusi nella.., che fanno parte della.., compresi nella...
Eingetragen von:texjax DDS PhD
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:27pm Apr 18, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung / audit
Englisch Begriff oder Satz: covered members
si parla di membri di un'associazione professionale, in che senso sono "covered"?
Franco Mori
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Franco Mori: 8:50pm Apr 18, 2006: escludo che si faccia riferimento alla copertura assicurativa, il termine ricorre nel testo varie volte ma non si parla mai di assicurazioni. Ho pensato che potesse significare "coperto o vincolato all'osservanza di certe norme" ma viene utilizzato anche nelle definizioni di chi deve osservare tali norme e non si può dire " i membri che devono osservare le norme XXX devono osservare le norme XXX"
sabina moscatelli: 8:45am Apr 19, 2006: Ecco perché alle volte il contesto è utile ;-) -

inclusi nella.., che fanno parte della.., compresi nella...
Erklärung:
membri inclusi..nella associazione X
i membri che fanno parte...della associazione X
i membri compresi..nella associazione X
Ausgewählte Antwort von:

texjax DDS PhD
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +3inclusi nella.., che fanno parte della.., compresi nella...
texjax DDS PhD
4 +2assicurati
sabina moscatelli
4membri coperti da assicurazioneChiara De Rosso
4membri al riparo da ogni conflitto di interessi
Anna Gazzari
3membri iscritti
Francesca Pesce


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
assicurati

Erklärung:
da Codeluppi

to cover [v] coprire • (to pay, to settle) pagare; saldare; liquidare • (to insure) assicurare • (to guarantee) garantire • (to protect) proteggere

sabina moscatelli
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Chiara De Rosso
3 Min.

Zustimmung manuela farina
24 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
membri coperti da assicurazione

Erklärung:
un'altra possibilità...

Chiara De Rosso
Italien
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
inclusi nella.., che fanno parte della.., compresi nella...

Erklärung:
membri inclusi..nella associazione X
i membri che fanno parte...della associazione X
i membri compresi..nella associazione X

texjax DDS PhD
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Chiara De Rosso: alla luce della asker note, a questo punto direi anch'io i membri inclusi, facenti parte o vincolati da..
12 Min.
  -> grazie Chiara

Zustimmung rfmoon
13 Min.
  -> grazie erre

Zustimmung Monica Manghi
10 Stunden
  -> grazie Monica
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
membri al riparo da ogni conflitto di interessi

Erklärung:
visto il contesto mi sembra il significato più consono, vedi anche il sito dell'associazione AICPA. C'è qualcuno in U.S. che capisce l'italiano e può confermare?

Anna Gazzari
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
membri iscritti

Erklärung:
potrebbe anche solo essere un modo per rafforzare il concetto di membri; quindi anche i membri interessati.

Forse...

Francesca Pesce
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 25
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren