Englisch: Apply to Kit/Assembly ComponentsItalienisch translation: Applica ai componenti di kit/gruppi KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Apply to Kit/Assembly Components | | Italienisch Übersetzung: | Applica ai componenti di kit/gruppi | | Eingetragen von: | gianfranco |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung | | Englisch Begriff oder Satz: Apply to Kit/Assembly Components | Una voce di software crm. Si trova nella schermata Transaction column field, nella sottoscheda Applies to.
Tra le varie voci:
Print on Packing Slip
Store With Item Groups
Group on Invoices ... etc.
A cosa si riferisce e come si tradurrebbe? |
| | | Applica ai componenti di kit/gruppi | Erklärung: difficile dire con precisione a cosa sia riferito, occorrerebbe leggere il manuale dell'applicazione.
Una possibilità tra le tante, ispirate al contesto che hai fornito, potrebbe essere che tutti i componenti di un kit vengano esposti in fattura in una riga singola, con un nome collettivo.
Nella realtà è possibile che al momento della vendita, i compoenti vengano trattati nella gestione di magazzino come N elementi separati, e scaricati dalle giacenze individualmente, valorizzati individualmente, ecc... ma in fattura vengono raggruppati.
Ci sono molte altre possibili spiegazioni e la dicitura come riportata qui è troppo generica.
ciao
Gianfranco
|
| Ausgewählte Antwort von:
gianfranco Brasilien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie Gian. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
11 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| apply to kit/assembly components Applica ai componenti di kit/gruppi
Erklärung: difficile dire con precisione a cosa sia riferito, occorrerebbe leggere il manuale dell'applicazione.
Una possibilità tra le tante, ispirate al contesto che hai fornito, potrebbe essere che tutti i componenti di un kit vengano esposti in fattura in una riga singola, con un nome collettivo.
Nella realtà è possibile che al momento della vendita, i compoenti vengano trattati nella gestione di magazzino come N elementi separati, e scaricati dalle giacenze individualmente, valorizzati individualmente, ecc... ma in fattura vengono raggruppati.
Ci sono molte altre possibili spiegazioni e la dicitura come riportata qui è troppo generica.
ciao
Gianfranco
| gianfranco Brasilien Arbeitsgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 20
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |