Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: block hour

Italienisch translation: block hour (ore di impiego)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:block hour
Italienisch Übersetzung:block hour (ore di impiego)
Eingetragen von:adele oliveri
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:42am Feb 18, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Luft- und Raumfahrt
Englisch Begriff oder Satz: block hour
ciao a tutti/e, qualcuno sa se e come si traduce "block hour" in italiano? si parla di tempi di volo degli aerei. grazie :-)

In 2006, XXX's aircraft utilization rate (the time between a plane’s departure from the gate and arrival at its destination) was 14.2 **block hours** a day—the highest in South America...
adele oliveri
Italien
block hours
Erklärung:
Il tempo di volo inclusi i movimenti a terra negli aeroporti (taxiing time). E’ misurato dal momento in cui sono rimossi i blocchi alle ruote in un aeroporto al momento in cui sono rimessi nel successivo aeroporto.
Ausgewählte Antwort von:

Potlatch
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie Laura e grazie Francesca, e scusate il ritardo, alla fine il cliente mi ha detto che andava bene lasciare in inglese. nel glossario metto anche la soluzione suggerita da Francesca, a beneficio di altri traduttori.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +5block hours
Potlatch
4 +3block hour (ore d'impiego)
Francesca Siotto


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
block hours

Erklärung:
Il tempo di volo inclusi i movimenti a terra negli aeroporti (taxiing time). E’ misurato dal momento in cui sono rimossi i blocchi alle ruote in un aeroporto al momento in cui sono rimessi nel successivo aeroporto.


Potlatch
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 43
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie Laura e grazie Francesca, e scusate il ritardo, alla fine il cliente mi ha detto che andava bene lasciare in inglese. nel glossario metto anche la soluzione suggerita da Francesca, a beneficio di altri traduttori.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung simonatrad
0 Min.
  -> Grazie !

Zustimmung Maria Rosa Fontana
3 Min.
  -> Grazie !

Zustimmung Leonardo La Malfa
3 Min.
  -> Grazie Leonardo!

Zustimmung Maria Luisa Dell'Orto
5 Min.
  -> Grazie Marimari!

Zustimmung morby
1 Stunde
  -> Grazie morby!
Login to enter a peer comment (or grade)


17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
block hour (ore d'impiego)

Erklärung:
lascerei block hour (sempre al singolare) e un'eventuale traduzione fra parentesi.
Visto che block hour si intende il tempo che decorre dal rilascio freni alla piazzola di sosta fino al momento di arresto dell'aeromobile nel parcheggio della destinazione (http://www.elbafly.it/pdf/progetto_elba_2005.pdf)


come traduzione in parentesi userei "ore d'impiego"

Nell’ambito degli analisti del trasporto aereo i costi operativi dei vettori aerei fanno riferimento ai cosiddetti “aircraft operating expenses” ($ per block hour – in dollari per ora d’impiego), e riuniscono e classificano le spese sostenute dalle singole compagnie per le seguenti voci

www.aerohabitat.org/comunicati/RyanAir/2002/14-01-02%20Ryan...

Francesca Siotto
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Oscar Romagnone: metterei in parentesi "block hours"...
1 Stunde

Zustimmung Barbara Miliacca: stessa proposta di Oscar, ciao
3 Stunden

Zustimmung Monica Varvella
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren