Englisch: after-market conversionsItalienisch translation: Prodotti destinati al mercato dell'installazione e del ricambio su vetture già in circolazione. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | after-market conversions | | Italienisch Übersetzung: | Prodotti destinati al mercato dell'installazione e del ricambio su vetture già in circolazione. | | Eingetragen von: | Laura Gentili |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Marketing - Kraftfahrzeuge/PKW und LKW / automotive | | Englisch Begriff oder Satz: after-market conversions | apart from being available for "after-market conversions"
non mi é chiaro after market conversions
grazie anticipate |
| verbisKudoZ-AktivitätFragen: 1052 (alle geschlossen) Antworten: 4110 Italien
| |
| | v.s. | Erklärung: Per after market si intendono prodotti destinati alle vetture già in circolazione.
Vedi ad esempio:
I canali
Commerciali
PRIMO IMPIANTO/OEM
Studio, progettazione e fornitura diretta alle case automobilistiche.
AFTER MARKET
Prodotti destinati al mercato dell'installazione e del ricambio su vetture già in circolazione.
TERZISMO
Prodotti finiti o componenti forniti con i Marchi richiesti daGrandi Organizzazioni Commerciali o da Cienti Primari.
|
| Ausgewählte Antwort von:
Laura Gentili Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengrazie infinite
buonanotte 8spero) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH) | | 4 | v.s. | |
7 Min. Antwortsicherheit:   |
| v.s.
Erklärung: Per after market si intendono prodotti destinati alle vetture già in circolazione.
Vedi ad esempio:
I canali
Commerciali
PRIMO IMPIANTO/OEM
Studio, progettazione e fornitura diretta alle case automobilistiche.
AFTER MARKET
Prodotti destinati al mercato dell'installazione e del ricambio su vetture già in circolazione.
TERZISMO
Prodotti finiti o componenti forniti con i Marchi richiesti daGrandi Organizzazioni Commerciali o da Cienti Primari.
Quelle: http://www.zendar.it/catalogo_1/presentaz_antenne/result_2.h...
| Laura Gentili Italien Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengrazie infinite
buonanotte 8spero) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |