Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Closing communication module failed

Italienisch translation: Chiusura del modulo di comunicazione non riuscita






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Closing communication module failed
Italienisch Übersetzung:Chiusura del modulo di comunicazione non riuscita
Eingetragen von:Raffaella Panigada
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:58pm Aug 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Software
Englisch Begriff oder Satz: Closing communication module failed
Hi, would you be so kind as to enlighten me about the correct rendering of this "closing"?
My guess was "chiusura" but I couldn't find any reference online to a "chiusura del modulo di comunicazione". Should it be "terminazione, interruzione dell'esecuzione, spegnimento...". I'm sure I am missing something obvious here.

Thank you in advance.
Raffaella Panigada
Italien
chiusura del modulo di comunicazione non riuscita
Erklärung:
I confirm that you can normally use "chiusura".

The closing of any kind of module (the one in the web reference is eg. a "modulo di fatturazione") can be translated with "chiusura".

Besides, if possible please try to avoid to translate "failed" with "fallita". It's not wrong, but in my opinion "non riuscita" is stylistically better. Just my opinion.
Ausgewählte Antwort von:

LuNa Italian
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie per la conferma, Luca. Per quanto riguarda la resa di "failed" anch'io ho proposto "non riuscita" spero non ci siano problemi di spazio (o di qualcuno che si chiede il perché della mancata ovvia traduzione "fallita"...). Ciao e grazie anche agli agree!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +2chiusura del modulo di comunicazione non riuscita
LuNa Italian


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
closing communication module failed
chiusura del modulo di comunicazione non riuscita


Erklärung:
I confirm that you can normally use "chiusura".

The closing of any kind of module (the one in the web reference is eg. a "modulo di fatturazione") can be translated with "chiusura".

Besides, if possible please try to avoid to translate "failed" with "fallita". It's not wrong, but in my opinion "non riuscita" is stylistically better. Just my opinion.



    Quelle: http://www.juris.it/prodotti/manuale/fatture.htm
LuNa Italian
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie per la conferma, Luca. Per quanto riguarda la resa di "failed" anch'io ho proposto "non riuscita" spero non ci siano problemi di spazio (o di qualcuno che si chiede il perché della mancata ovvia traduzione "fallita"...). Ciao e grazie anche agli agree!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung idea
9 Stunden
  -> thanks

Zustimmung halifax
14 Stunden
  -> thanx!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren