Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: copied / backed up

Italienisch translation: vs







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: backed up
Italienisch Übersetzung:vs
Eingetragen von:Monica Pupeschi
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:26pm Mar 15, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Software
Englisch Begriff oder Satz: copied / backed up
Permanently locked subroutines cannot be unlocked, even if the program is copied, backed up, or restored.

E' un testo su un sofware per i treni. Non riesco a capire la differenza tra copied e backed up. Non significano entrambi copiare? O sto prendendo una cantonata?!

Grazie per i suggerimenti!
Monica Pupeschi
Italien
vs
Erklärung:
fondamentalmente il backup è una copia, ma la procedura è più organizzata (date, ecc). Quindi io suggerirei di tenere le due espressioni anche in italiano. ... anche se si effettua la copia, il backup o il ripristino del programma. O una forma del genere.
Ausgewählte Antwort von:

Sabrina Eskelson
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille Sabrina ma grazie anche agli altri! Siete stati super veloci ed efficienti.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +5vs
Sabrina Eskelson
4 +2v. sotto
Arturo Mannino
4 +2anche se il programma viene copiato o si esegue un backupAlessandro Potalivo
5sì, entrambi indicano effettuare una copia ma.....
verbis
4 +1copiato / ne viene effettuata una copia di riserva...F. De Foglio


  


Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
vs

Erklärung:
fondamentalmente il backup è una copia, ma la procedura è più organizzata (date, ecc). Quindi io suggerirei di tenere le due espressioni anche in italiano. ... anche se si effettua la copia, il backup o il ripristino del programma. O una forma del genere.


Sabrina Eskelson
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 56
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille Sabrina ma grazie anche agli altri! Siete stati super veloci ed efficienti.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung verbis
3 Min.

Zustimmung Ilaria Bottelli
1 Stunde

Zustimmung byteman: Si. Copia, Backup, Ripristino.
9 Stunden

Zustimmung Alessandro Potalivo
17 Stunden

Zustimmung Rossana
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
anche se il programma viene copiato o si esegue un backup

Erklärung:
Sostanzialmente sì, ma vi è una differenza: puoi copiare il programma in un CD o in un altro disco manualmente o fare un backup utilizzando applicazioni specifiche che hanno varie opzioni e funzionalità. Il risultato pratico in questo caso è lo stesso: avere una copia del SW

Ciao
Alessandro

Alessandro Potalivo
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung verbis
6 Min.

Zustimmung Ilaria Bottelli
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
v. sotto

Erklärung:
In effetti c'è una leggera differenza di senso: il backup è sempre una copia di sicurezza, mentre il senso di "copy" è molto più generico e non implica necessariamenta la sfumatura della sicurezza dei dati. Per quanto riguarda la traduzione, propongo di mantenere il termine backup per non appesantire il testo ripetendo la parola copia:
"... anche se si effettua una copia o un backup del programma o se esso viene ripristinato".

Ciao

Arturo Mannino
Spanien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 14

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung verbis
5 Min.

Zustimmung Cristina Giannetti
14 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


24 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
copiato / ne viene effettuata una copia di riserva...

Erklärung:
Il backup intelligente
Eseguire un backup consiste, sostanzialmente, nel fare una copia di un insieme di archivi su un altro supporto, possibilmente indipendente rispetto al computer dal quale si effettua le copia. La procedura di backup deve, inoltre, conoscere i dati da copiare e sapere se devono essere copiati tutti i files, soltanto quelli che hanno subito una modifica rispetto all’ultima copia di riserva oppure se copiare solamente le variazioni degli archivi. Esiste quindi una forte distinzione tra la “semplice” copia dei files ed il backup. Questi ultimi, infatti, a prescindere dalla quantità di files interessati e dalla loro tipologia, possono essere completi, parziali, incrementali e differenziali.



    Quelle: http://www.itportal.it/tutorial/software/sistema/troppotardi...
F. De Foglio
Südafrika
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung verbis: meglio "backup" che "copia di riserva"........
49 Min.
  -> hai ragione, volevo fornire solo un'alternativa tanto per renderlo piu' italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
sì, entrambi indicano effettuare una copia ma.....

Erklärung:
"Well, copied is just copied somewhere. Backed up is creating a safe copy on
another medium."

ossia la copia può andare persa, il backup o (back-up a seconda dell'autore....) non va perso


la mia è da intendersi meramente come nota...................







--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-15 20:18:09 (GMT)
--------------------------------------------------

a mio avviso, il messaggio qui è che, qualsiasi manipolazione si cerchi di effettuare sul file/programma, non si è nè sarà in alcun modo in grado di \" unlock sensitive parts.\" Il backup è, ripeto, fondamentalmente una copia, tuttavia si può fare una backup copy su di una macchina DIVERSA.............ed eseguire il file/il programma lì..........

ma qui si corre il rischio di cadere in disgrazia con san Bill Gates ;.-))))))))))))



notteeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee


verbis
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren