Englisch: Brad threaderItalienisch translation: infilaperline KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Kosmetik, Schönheitspflege / capelli - acconciature | | Englisch Begriff oder Satz: Brad threader | Bead threader
Si tratta di un aggeggio dato in dotazione col braider (altro Kudoz - un aggeccio che serve a intrecciare delle ciocche di capelli). Il bead threader permette di decorare i capelli, una volta intrecciati, con delle perline.
Si infilano prima le perline e poi i capelli e, tirando, le perline si posizinano sulla ciocca, coprendola in tutta la sua lunghezza.
Qualcuno sa come si chiama in italiano? |
| | | Ausgewählte Antwort von: Vittorio Preite Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie Vittorio. Infilaperline va bene, mi pare. E sembra anche che sia il termine usato, soprattutto per la bigiotteria. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
20 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| bead threader infilaperline (per capelli)
Erklärung: ho corretto "bead"
| Vittorio Preite Vereinigtes Königreich Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 20
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Grazie Vittorio. Infilaperline va bene, mi pare. E sembra anche che sia il termine usato, soprattutto per la bigiotteria. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |