Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: the sentiment measures...

Italienisch translation: le opinioni che registriamo mostrano una crescente propensione al ribasso






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:the sentiment measures we monitor are showing rising bearishness
Italienisch Übersetzung:le opinioni che registriamo mostrano una crescente propensione al ribasso
Eingetragen von:GAR
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

16:30 May 9, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Bus/Financial - Wirtschaftswissenschaften
Englisch Begriff oder Satz: the sentiment measures...
"the sentiment measures we monitor are showing rising bearishness but..."
is it "livelli della fiducia del consumatore" or something like that?
many thanks
GAR
Italien
le opinioni che registriamo mostrano una crescente propensione al ribasso
Erklärung:
ho interpretato "sentiment measures" = opinioni
"bearishness" = tendenza, propensione al ribasso, è un teremine di Borsa.
Ausgewählte Antwort von:

Giorgio Testa
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
many thanks!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +4le opinioni che registriamo mostrano una crescente propensione al ribassoGiorgio Testa
3la valutazione dello stato d'animo
Antonio Lucidi
3v.s.Alberta Batticciotto


  

Antworten

10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Erklärung:
potrebbe essere il livello di fiducia del consumatore, oppure la lealtà verso un marchio

Alberta Batticciotto
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


32 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la valutazione dello stato d'animo


Erklärung:
dei consumatori mostra...

Antonio Lucidi
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Login to enter a peer comment (or grade)


35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
le opinioni che registriamo mostrano una crescente propensione al ribasso


Erklärung:
ho interpretato "sentiment measures" = opinioni
"bearishness" = tendenza, propensione al ribasso, è un teremine di Borsa.

Giorgio Testa
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
many thanks!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marco Borrelli
55 Min.
  -> grazie Marco!

Zustimmung esoft
1 Stunde
  -> grazie esoft!

Zustimmung luskie: sì, sentiment significa anche: 'a personal belief or judgment that is not founded on proof or certainty'
7 Stunden
  -> grazie luskie!

Zustimmung Paola75
13 Stunden
  -> grazie Paola!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren