Englisch: disconnecting device Italienisch translation: dispositivo di interruzione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - E-Technik/Elektronik / Istruzioni lettore DVD | | Englisch Begriff oder Satz: disconnecting device | Ciao a tutti..Sto facendo un test e devo tradurre le informazioni di sicurezza di un lettore dvd..ho terminato il test ma la seguente frase non riesco a renderla; eccola: "The A.C plug is used as the disconnecting device for power, unplugging the plug disconnects the Player from the power supply, make the disconnecting device readily operable all the time." Soprattutto vorrei capire come rendere quel "as the disconnecting device for power"..
Qualcuno di voi può darmi una mano?
Grazie a tutti.. |
| | | dispositivo di interruzione | Erklärung: "as the disconnecting device for power" = "come interruttore dell'alimentazione (elettrica)"
-------------------------------------------------- Note added at 32 min (2008-04-28 18:24:26 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Di niente Massimiliano: se è per quello anche a me l'espressione è subito parsa un po' troppo semplice ma se ci fai caso non è raro trovare delle banalità nei manuali d'istruzione degli elettrodomestici (si presume che servano se non altro come avvertenze per i bambini o eventualmente per persone con problemi di comprensione linguistica, etc.)! |
| Ausgewählte Antwort von:
Oscar Romagnone Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie Oscar e Leonardo..il senso l'avevo capito ma mi sembrava inutile scrivere un'avvertenza simile, che tra l'altro non ho trovato mai in nessun apparecchio elettronico..ho pensato che si dovesse trattare d'altro:)) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
8 Min. Antwortsicherheit:   |
| dispositivo di disconnessione
Erklärung: Significa letteralmente che, tirando la spina, si spegne il lettore. Quindi, che la spina è il mezzo per spegnere il lettore.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| dispositivo di interruzione
Erklärung: "as the disconnecting device for power" = "come interruttore dell'alimentazione (elettrica)"
-------------------------------------------------- Note added at 32 min (2008-04-28 18:24:26 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Di niente Massimiliano: se è per quello anche a me l'espressione è subito parsa un po' troppo semplice ma se ci fai caso non è raro trovare delle banalità nei manuali d'istruzione degli elettrodomestici (si presume che servano se non altro come avvertenze per i bambini o eventualmente per persone con problemi di comprensione linguistica, etc.)!
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Grazie Oscar e Leonardo..il senso l'avevo capito ma mi sembrava inutile scrivere un'avvertenza simile, che tra l'altro non ho trovato mai in nessun apparecchio elettronico..ho pensato che si dovesse trattare d'altro:)) |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |