Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dissensuality

Italienisch translation: dissenso/disaccordo



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dissensuality
Italienisch Übersetzung:dissenso/disaccordo
Eingetragen von:Stefano Asperti
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:41pm Feb 29, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Geschichte
Englisch Begriff oder Satz: dissensuality
Si tratta di un termine usato tipicamente da Jacques Rancieère. Volevo sapere se qualcuno è a conoscenza di una traduzione ufficiale in italiano. Ecco il contesto:

I think that the political power of fiction is forgotten when you assert a direct identification of the performances of art with a new kind of collective agency. This identification of artistic performance with new political agency was strongly claimed by Brian Holmes in his presentation. It was further supported by many other presentations and
discussions during the conference. What sustains this line of argument is the idea that we are in a new age of Capitalism when material and immaterial production, knowledge, communication and artistic performance would fuse together in one and the same process of implementation of collective intelligence.
In my view, this is a too easy way of erasing the specificities of both artistic and political
*dissensuality* by resuming the avant-garde figure of the producer, who is simultaneously a worker, an artist, and the builder of a new world.
Stefano Asperti
Italien
dissenso/disaccordo
Erklärung:
dissenso/disaccordo

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2008-02-29 14:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

Meltemi ha pubblicato nel 2007 un lavoro di quest'autore con il titolo "Il disaccordo"
Ausgewählte Antwort von:

silvanac
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie a tutti!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +4dissenso/disaccordo
silvanac
5rifiuto della sensualita'/ allontanamento dalla sensualita'
Gemma Monco Waters


  

Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
rifiuto della sensualita'/ allontanamento dalla sensualita'

Erklärung:
See if one of them fits

Gemma Monco Waters
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
dissenso/disaccordo

Erklärung:
dissenso/disaccordo

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2008-02-29 14:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

Meltemi ha pubblicato nel 2007 un lavoro di quest'autore con il titolo "Il disaccordo"


    Quelle: http://www.meltemieditore.it/GiornaleElementi.asp?IdGiornale...
    Quelle: http://www.sifp.it/zoomdot.php?id=25
silvanac
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 6
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie a tutti!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Gemma Monco Waters: you do not think, then, that there is a lack of sensuality in modern fiction and that the writer referred to that? Why dissensuality, then? Why not simply disagreement?
4 Min.
  -> http://it.wikipedia.org/wiki/Jacques_Ranci%C3%A8re

Zustimmung Shera Lyn Parpia: not a question of sensuality but of consensus
11 Min.
  -> thanks

Zustimmung Umberto Cassano: definitely
4 Stunden
  -> grazie

Zustimmung Maria Rosa Fontana
5 Stunden
  -> grazie

Zustimmung Marina Invernizzi
18 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren