Englisch: drag their feetItalienisch translation: essere riluttante / avere qualche esitazione / stentare a muoversi KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | drag their feet | | Italienisch Übersetzung: | essere riluttante / avere qualche esitazione / stentare a muoversi | | Eingetragen von: | Amanda Calleri |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Bus/Financial - Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung | | Englisch Begriff oder Satz: drag their feet | | all'interno di un testo riguardante una ricerca sulla competitività delle nazioni, c'è un titolo che dice: "Are some Governments dragging their feet?" |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Gaetano Silvestri Campagnano Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| essere riluttante / avere qualche esitazione / stentare a muoversi
Erklärung: .
| |
|
| |