Englisch: vedi fraseItalienisch translation: controller di dominio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] IT (Informationstechnologie) / IT | | Englisch Begriff oder Satz: vedi frase | Si tratta di un manuale per l'amministratore e in questo capitolo si descrive come utilizzare XXX per creare, configurare e condividere archivi.
"The user authentication server to be set will be the domain controller of the computer creating cabinets (document server) participates."
Sono sicura che la frase sia sbagliata e che vi sia un elemento in più o in meno (quel participates?).
Frase precedente:
"Only Windows 2000 Active Directory is supported as a Windows domain controller actings (SIC!) as a user authentication server"
Frase successiva:
"If a Windows domain controller with multiple users is specified as a user authentication server, it will take longer time to create cabinets or synchronize users and groups. If the number of registered users exceeds 10,000, it may take several minutes to complete."
Il guaio è che oggi i manuali vengono sempre più scritti in Oriente da persone che masticano pochissimo inglese... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Andreina Baiano (asker): 1:05am Feb 9, 2003: Per Antonella - Scusa, in che senso è un pasticcio del CAT Tool? Grazie! Andreina Baiano (asker): 12:59pm Feb 9, 2003: Per Adriana - Grazie, la terminologia non è un problema e cmq non è Microsoft, però probabilmente hai ragione, del resto anch'io sono dell'opinione che quel "participates" sia stato messo lì a caso...per quanto riguarda il cliente, purtroppo la consegna è domani e non c'è tempo :-(
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Adriana Esposito Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie mille e scusa il ritardo :) 2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| participates
Erklärung: Mi sa che è un pasticcio del Cat Tool, fossi in te proverei a cercare 'participates' e 'cabinets' nel manuale per vedere le altre occorrenze ed eventualmente stabilire un legame, ammesso che ci sia...
HTH
AA
-------------------------------------------------- Note added at 2003-02-09 09:12:56 (GMT) --------------------------------------------------
Nel senso che a volte \"saltano fuori\' parole che non dovrebbero comparire...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| Il server di autenticazione utente da impostare sarà il supervisore di dominio del computer in cui
Erklärung: si creano gli archivi (server di documenti).
Se proprio non ti va di chiedere al cliente, credo che l'unica sia eliminare "participates", che nella frase non sembra avere alcun senso.
In questa frase ho usato la terminologia dei glossari Microsoft, non so se tu poi stia usando altri riferimenti.
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Grazie mille e scusa il ritardo :) |
|
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |