Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bitten off more than you can chew?

Italienisch translation: fare il passo più lungo della gamba



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bitten off more than you can chew?
Italienisch Übersetzung:fare il passo più lungo della gamba
Eingetragen von:JDSuk
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:06pm Jan 22, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Journalismus
Englisch Begriff oder Satz: bitten off more than you can chew?

"I have always loved Italy and i wanted to buy a home there because I can speak a little Italian, but when I got into trouble with it" Sean teased me saying,"are you sure you haven't **bitten off more than you can chew**.
avrei pensato **fare il passo piu' lungo della gamba**
ma non ne sono del tutto convinto. che ne dite?
JDSuk
Italien
fare il passo più lungo della gamba
Erklärung:
Credo invece che la corrispondenza tra le due espressioni sia perfetta.
Ausgewählte Antwort von:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille a tutti
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
5 +5fare il passo più lungo della gamba
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +5
fare il passo più lungo della gamba

Erklärung:
Credo invece che la corrispondenza tra le due espressioni sia perfetta.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille a tutti

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Melissa Stanfield: assolutamente ;)
1 Min.
  -> Grazie Melissa! :-)

Zustimmung Fiamma Lolli: fuori tempo massimo ma sì, senza dubbio
1 Stunde
  -> Grazie Fiamma

Zustimmung xxxsofiablu: ciao Gaetano, sempre in gamba!
10 Stunden
  -> Grazie e Ciao Sofia!

Zustimmung elle_bi
13 Stunden
  -> Grazie

Zustimmung potra: Yes
1 Tag24 Min.
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren