Englisch: compensate each otherItalienisch translation: remunerazione reciproca KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Recht: Verträge | | Englisch Begriff oder Satz: compensate each other | 6. The Parties hereto shall not be obligated to compensate each other for exchanging any information under this Agreement and agree that no warranties of any kind are given with respect to Confidential Information disclosed under this Agreement as well as any use thereof, except as otherwise expressly provided for herein.
Thx |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Francesca Moletta (asker): 7:30am Feb 7, 2005: grazie - Grazie, ma effettivamente ancora non capisco se per "compensate each other" intendono "non sono obbligate alla remunerazione, al pagamento" (insomma si parla di soldi!) o "non sono obbligate a sottostare ad alcun principio di reciprocità" (non sono obbligate a fornire l'una all'altra info in egual misura). Insomma secondo voi si parla di denaro o di quantità d'info?
Credo sia ambiguo di proposito...
Grazie Francesca Moletta (asker): 8:15am Feb 7, 2005: ambiguità - Sì effettivamente avevo pensato anch'io che "principio di reciprocità" conserva l'aspetto "ambiguo" ...
Ora però è meglio se chiedo Francesca Moletta (asker): 10:41am Feb 7, 2005: soldi! - Si trattave di remunerazione = soldi.
Grazie
|
|
| | remunerazione... | Erklärung: ... non sono obligate alla remunerazione, al pagamento, alla compensazione reciproca per lo scambio di info ... |
| Ausgewählte Antwort von: Daniela Gardini Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
3 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +4 |
| remunerazione...
Erklärung: ... non sono obligate alla remunerazione, al pagamento, alla compensazione reciproca per lo scambio di info ...
| Daniela Gardini Italien Muttersprache: Italienisch, Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 3
|
| |
| |