Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: capitalized terms

Italienisch translation: termini in maiuscolo







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:capitalized terms
Italienisch Übersetzung:termini in maiuscolo
Eingetragen von:Angelica Perrini
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:28pm Jan 31, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht / trademark license agreement
Englisch Begriff oder Satz: capitalized terms
Capitalized terms used but not defined herein shall have the meanings ascribed to them in the Agreements, as the case may be.

Non capisco bene questa frase... Forse "il significato dei termini in corsivo sará quello attribuitogli nei contratti" ????
Rachele Rossanese
Italien
termini in maiuscolo
Erklärung:
I termini in maiuscolo ivi utilizzati ma privi di definizione sono da intendersi secondo quanto indicato negli Accordi/nei Contratti, caso per caso.
Ausgewählte Antwort von:

Angelica Perrini
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille per il vostro aiuto!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +4termini in maiuscolo
Angelica Perrini
5TERMINI SCRITTI A LETTERE MAIUSCOLEsara menzietti
3termini in maiuscolo
beatbeat


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
termini in maiuscolo

Erklärung:
I termini in maiuscolo ivi utilizzati ma privi di definizione sono da intendersi secondo quanto indicato negli Accordi/nei Contratti, caso per caso.

Angelica Perrini
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille per il vostro aiuto!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung beatbeat: ecco, questa forma mi sembra molto meglio della mia!
1 Min.
  -> Grazie beatbeat!

Zustimmung GAR
4 Min.
  -> grazie!

Zustimmung marilina vanuzzi: perfetto !
8 Min.
  -> grazie mille, troppo gentile!

Zustimmung Paola Dentifrigi
1 Stunde
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
TERMINI SCRITTI A LETTERE MAIUSCOLE

Erklärung:
capital letter = lettera maiuscola

sara menzietti
Italien
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
termini in maiuscolo

Erklärung:
Il significato è:

I termini in maiuscolo impiegati, ma privi di definizione, hanno il significato ad essi attribuiti nei Contratti

Il "legalese" però non è il mio forte, quindi c'è sicuramente un notevole margine di miglioramento della forma.


beatbeat
Italien
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren