Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: registered US securitites

Italienisch translation: titoli nominativi






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:registered securitites
Italienisch Übersetzung:titoli nominativi
Eingetragen von:Paola Guzzetta
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:56am Feb 13, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Recht: Steuern und Zoll / business code of ethic
Englisch Begriff oder Satz: registered US securitites
The FCPA also requires issuers of registered U.S. securities to "make and keep books, records, and accounts, which, in reasonable detail, accurately and fairly reflect the transactions and dispositions of the assets" of the issuer.

beni registrati in USA.
vorrei una conferma, grazie!
Paola Guzzetta
Italien
titoli nominativi statunitensi
Erklärung:
o statunitensi nominativi

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-13 09:07:13 (GMT)
--------------------------------------------------

no, va meglio la prima poposta
Ausgewählte Antwort von:

Ilaria Bottelli
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
5 +5titoli nominativi statunitensiIlaria Bottelli


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +5
titoli nominativi statunitensi


Erklärung:
o statunitensi nominativi

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-13 09:07:13 (GMT)
--------------------------------------------------

no, va meglio la prima poposta

Ilaria Bottelli
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Barbara Arrighetti: OK per la prima proposta
46 Min.

Zustimmung Leonarda Coviello: infatti, la prima versione è più corretta.
46 Min.

Zustimmung patrizia dealoe: La prima OK
1 Stunde

Zustimmung Science451: la prima
4 Stunden

Zustimmung rugiada
2 Tage17 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren