Englisch: non-association of other material with licensed materialItalienisch translation: Non utilizzo di altri materiali insieme a quelli concessi in licenza KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | non-association of other material with licensed material | | Italienisch Übersetzung: | Non utilizzo di altri materiali insieme a quelli concessi in licenza | | Eingetragen von: | Laura Gentili |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Law/Patents - Keine Angabe | | Englisch Begriff oder Satz: non-association of other material with licensed material | E' il titolo di un paragrafo di un contratto di licenza.
Non riesco a trovare una buona traduzione per non-association che non posso rendere con mancata associazione e non associazione è veramente orribile.
Grazie
Chiara |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Non-ProZ.com (asker): 00:40 Oct 6, 2001: chiarimento - A spiegazione del paragrafo, si dice che il licenziatario non deve associare i suoi articoli a quelli di chi ha concesso a lui la licenza per non creare confusione nell'identificazione dei marchi.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Laura Gentili Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie a Laura e a tutti gli altri per i preziosi suggerimenti.
Chiara 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| Che ne dici di..
Erklärung: incompatibilità o inamissibilità ?
Buona giornata
Armando
| Armando Not Italien Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Sprachrichtung: 108
|
|
11 Min. Antwortsicherheit:   |
| Divieto di collegamento degli articoli...
Erklärung: oggetto della licenza con articoli di altro tipo (se dal contesto appare che si tratta di un divieto)
Se invece si tratta di una semplice constatazione potresti dire "Assenza di collegamento", ecc.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
25 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| Non utilizzo di altri materiali insieme a quelli concessi in licenza
Erklärung: In pratica, è questo il senso.
"Non utilizzo" è un'espressione ampiamente usata in contratti di questo tipo.
| | Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie a Laura e a tutti gli altri per i preziosi suggerimenti.
Chiara |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| divieto di associare
Erklärung: Chiara, dalla nota mi pare di capire che "non devono" associare per cui lo leggo come un divieto.
Spero possa essere uno spunto utile.
Angela
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 Stunden Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +2 |
| vorrei aggiungre una nota "di servizio"
Erklärung: o dovrei dire di "disservizio".
Mi pare evidente che l'orologio che indica l'orario accanto alle risposte funziona a modo suo. Quando ho inserito la mia risposta c'era già quella di Armando e non le altre, per cui non c'è da parte mia un ricalco sulla risposta di Francesco.
Non so quali altri problemi ci siano - noto solo che molte delle domande poste qui non sono mai arrivate alla mia casella di posta, come alcune offerte di lavoro che ho scoperto collegandomi alla homepage per fare il solito giro del moderatore.
Con voialtri come va? Ci sono problemi?
Angela
Moderator
| |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| | |