Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 3D knitting

Italienisch translation: Maglie 3D - Lavorazione a maglia tridimensionale







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:3D knitting
Italienisch Übersetzung:Maglie 3D - Lavorazione a maglia tridimensionale
Eingetragen von:Rachele Rossanese
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:30am Apr 1, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Produktion/Fertigung / fabrics
Englisch Begriff oder Satz: 3D knitting
Further acquisitions brought us new capabilities (Teknit - 3D knitting) and took us into important new markets.

Si tratta della storia di un'azienda produttrice di tessuti. Purtroppo non ho ulteriori riferimenti nel testo, qualcuno sa come tradurre in Italiano questo tipo di lavorazione? Grazie!
Rachele Rossanese
Italien
lavorazione a maglia tridimensionale
Erklärung:
Schermotenda formato da una maglia tridimensionale su cui appendere, mediante anelli cavi apribili, le piante rampicanti.
L' utente può personalizzare la sua tenda con diverse densità e tipologie di vegetazione. La maglia è in 3D TEXTILES da FOC (tecnica di lavorazione SLS che rende il materiale antigraffio e resistente ai prodotti chimici). L'anello porta vegetali è formato da due parti: una di plastica e l'altra di gomma Il progetto è caratterizzato da semplicità, accortezza costruttiva, utilizzo di materiale innovativo, buona presentazione.
Ausgewählte Antwort von:

Gian
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie, peccato non poter assegnare punti a tutti.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +1tessitura 3D
Sabrina Valente
3 +1lavorazione a maglia tridimensionale
Gian


  


Antworten

51 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
3d knitting lavorazione a maglia tridimensionale

Erklärung:
Schermotenda formato da una maglia tridimensionale su cui appendere, mediante anelli cavi apribili, le piante rampicanti.
L' utente può personalizzare la sua tenda con diverse densità e tipologie di vegetazione. La maglia è in 3D TEXTILES da FOC (tecnica di lavorazione SLS che rende il materiale antigraffio e resistente ai prodotti chimici). L'anello porta vegetali è formato da due parti: una di plastica e l'altra di gomma Il progetto è caratterizzato da semplicità, accortezza costruttiva, utilizzo di materiale innovativo, buona presentazione.

Gian
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 52
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie, peccato non poter assegnare punti a tutti.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung fabiobrown: vi voto entrambi, perché il primo è più vicino a knitting (lavorare a maglia), e il secondo è una traduzione più bella!
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
3d knitting tessitura 3D

Erklärung:
Tomaia: BreaTEX tessitura 3D, altamente traspirante Fodera: Tessuto traspirante, assorbente e deassorbente, antiabrasione

anche se knitting da' proprio l'idea della lavorazione a maglia... ma se sai che tipo di prodotti tratta l'azienda...


    Quelle: http://www.securtechsrl.com/cat071.htm
Sabrina Valente
Italien
Muttersprache: Italienisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung fabiobrown: vi voto entrambi, perché il primo è più vicino a knitting (lavorare a maglia), e il secondo è una traduzione più bella!
1 Stunde
  -> Grazie, Fabio
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren