Englisch: air-cell foilItalienisch translation: multibolle riflettente KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau / industrial scales | | Englisch Begriff oder Satz: air-cell foil | Buon pomeriggio,
qualcuno di voi ha idea di come si chiami in italiano l'air-cell foil'?
Io ho trovato questa definizione:
AIR-CELL is a low volume, high performance insulation medium that combines the technology of reflective air spaces with a low emittance, sealed air, thermal conduction barrier.(sort of like 8mm bubble wrap with reflective foil on each surface.).
Nel mio caso si sta parlando di come imballare con cura una selezionatrice ponderale per poterla trasportare. Ad un certo punto si dice:
"wrap it in several layers of air-cell foil"
Pensavo fosse quella pellicola/carta a bolle che si usa per gli imballaggi ma non ne sono sicura, tanto che la ricerca per immagini non mi dà questo risultato.
Grazie in anticipo,
Maura |
| | | multibolle riflettente | Erklärung: la pellicola a bolle (o multibolle) è il "bubble wrap", questo è rivestito di alluminio...è solo un'idea. Cercando su Internet sembra più un isolante che un materiale da imballaggio, però.
|
| Ausgewählte Antwort von: Letizia Pellerito Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie mille! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:   |
4 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |