Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: affected employee

Italienisch translation: dipendente interessato






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:affected employee
Italienisch Übersetzung:dipendente interessato
Eingetragen von:Luisa Fiorini
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:20 Jan 13, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau
Englisch Begriff oder Satz: affected employee
Compare in un glossario per la sicurezza del personale

Affected employee: One who is required to use machines or equipment on which servicing is performed under lockout/tagout or who must work in such an area.

Può essere operaio specializzato?
Luisa Fiorini
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Serena Tutino: 15:53 Jan 13, 2007: a me viene in mente "dipendente coinvolto" ma non so se possa andare bene come incipit di una definizione...
Luisa Fiorini: 16:03 Jan 13, 2007: anche secondo me non ci sono altre alternative a coinvolto o interessato.

dipendente interessato
Erklärung:
dipendente interessato dall'attività descrita

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-01-13 18:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

...descritta
Ausgewählte Antwort von:

Mauro Cristuib-Grizzi - MICROWIDE
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie Mauro!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +1a chi è rivolto: agli operai che...halifax
4 +1dipendente interessato
Mauro Cristuib-Grizzi - MICROWIDE
3operatore dedicato
Paola Gatto
3con un giro di parole
Fiamma Lolli


  

Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con un giro di parole


Erklärung:
ciò riguarda: il dipendente che (use machines eccetera). A patto che ci sià un ciò (cioé: la tale misura di sicurezza riguarda...). Buon ginepraio!

Fiamma Lolli
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
dipendente interessato


Erklärung:
dipendente interessato dall'attività descrita

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-01-13 18:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

...descritta

Mauro Cristuib-Grizzi - MICROWIDE
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie Mauro!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Gian
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
a chi è rivolto: agli operai che...


Erklärung:
Un italiano mi suona di piu un generico ed iniziale «a chi è rivolto» e solo dopo i due punti trasformerei il generico «who» inglese nel più specifico «employee», che può essere operaio, manovratore, guidatore, ecc (o dipendente se preferisce stare sul vago) a seconda delle mansioni.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-01-13 18:41:11 GMT)
--------------------------------------------------

ops, preferisci (typo!)

halifax
PRO-Punkte in Kategorie: 42

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung pataflo: :-)
1 Tag12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
operatore dedicato


Erklärung:
Non si può fare la traduzione letterale. E operatore di macchina non esaurisce neanche tutte le mansioni descritte di questo operatore.
Sarebbe un operatore di macchina e di zona, senza peraltro essere né montatore meccanico, né strumentista, né programmatore, né collaudatore.

L' "operatore dedicato" si può riferire invece, alla macchina e alla zona.

Se fosse una macchina utensile si potrebbe dire operatore macchina utensile, ma forse nemmeno questa dizione abbraccerebbe tutte i compiti di una tale figura lavorativa.

Definizione trovata in Internet:

An affected employee, on the other hand, is one who does not perform servicing or maintenance work on the machine or a piece of equipment and does not implement the LOTO system procedural elements. Rather, the affected employee's job responsibilities include operating the machine or equipment or performing other work in an area where the servicing or maintenance work is being performed. Please refer to the above comment and reply for the responsibilities of an authorized employee, principal authorized employee, and primary authorized employee to better determine the manner in which the group leader would be classified.

Beispielsätze:
  • ttp://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_table=INTERPRETATIONS&p_id=24874
Paola Gatto
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren