Englisch: by replacementItalienisch translation: con la sostituzione / sostituendo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | by replacement | | Italienisch Übersetzung: | con la sostituzione / sostituendo | | Eingetragen von: | Gian |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau / transpallet elettrici | | Englisch Begriff oder Satz: by replacement | This parameter controls the hour meter reading by replacement of controller and the old MDI remains in the truck and you want to keep the amount of running hours (stored in MDI) in your new controller
Questa frase mi sembra scritta male...è una mia impressione? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Valeria Faber: 14:23 Feb 27, 2007: credo sia una specie di "by-pass"...
**This parametr controls the hour meter reading by REPLACING the controller and the old MDI that remains in the truck...** so you can transfer the stoerd data (MDI) in the new controller...
Sicuramente è pessima, ma potrebbe avere senso con altro nel contesto, vedi tu (non ti invidio se è tutto così!) Valeria Faber: 14:24 Feb 27, 2007: certo, anch'io con gli errori non aiuto! Marina Rossa: 14:26 Feb 27, 2007: Purtroppo è tutta così! - Ti ringrazio per il suggerimento, e mi scuso già da ora con tutti i colleghi per la probabile inondazione di domande che posterò domani, quando farò la rilettura...
Grazie!
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Gian Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| con la sostituzione
Erklärung: anche a me non sembrta sicuramente, diciamo così, un buon inglese
| Gian Italien Spezialgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 1701
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |