Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Clamp-on Tub Rail/Bar

Italienisch translation: barra di sostegno







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: Clamp-on Tub Rail/Bar
Italienisch Übersetzung:barra di sostegno
Eingetragen von:texjax DDS PhD
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:58am Mar 17, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Social Sciences - Medizin: Instrumente / ortho aids
Englisch Begriff oder Satz: Clamp-on Tub Rail/Bar
 To assist in entering and getting in or out of bathtub or walk-in shower....
Pasquale Capo
Kanada
barra di sostegno
Erklärung:

http://www.canaligraziano.it/prodotti.asp?cat1=3

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-03-17 01:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

Qui si vede bene, fissata al muro.

http://www.bagnoidea.com/schedaprodotto_828_seggiolini-dida....

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-17 01:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

PS. al secondo link viene chiamata *maniglione*, ma eviterei...
http://www.bagnoidea.com/schedaprodotto_830_maniglioni-paste...
Ausgewählte Antwort von:

texjax DDS PhD
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie mille, i siti sono stati di molto aiuto!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +3barra di sostegno
texjax DDS PhD


  

Antworten

38 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
clamp-on tub rail/bar barra di sostegno

Erklärung:

http://www.canaligraziano.it/prodotti.asp?cat1=3

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-03-17 01:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

Qui si vede bene, fissata al muro.

http://www.bagnoidea.com/schedaprodotto_828_seggiolini-dida....

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-17 01:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

PS. al secondo link viene chiamata *maniglione*, ma eviterei...
http://www.bagnoidea.com/schedaprodotto_830_maniglioni-paste...

texjax DDS PhD
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 213
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie mille, i siti sono stati di molto aiuto!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Monia Di Martino: barra di sostegno
10 Stunden
  -> grazie Monia

Zustimmung Angie I: (bella la rosa!)
12 Stunden
  -> grazie Angie (la primavera mi rende romantica...:-)

Zustimmung Gloria Cabalisti
1 Tag17 Stunden
  -> grazie Gloria
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren