Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: deficiencies of proteins, calories are well documented.

Italienisch translation: carenze proteiche e caloriche






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:deficiencies of proteins (and) calories
Italienisch Übersetzung:carenze proteiche e caloriche
Eingetragen von:Fiamma Lolli
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:59 Apr 23, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Medical - Medizin (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: deficiencies of proteins, calories are well documented.
è un manoscritto medico, da tenere in considerazione che la terminologia da usare deve essere tecnica, di alto registro
KATRIEL
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Fiamma Lolli: 16:15 Apr 23, 2007: Sono d'accordo con Serena nel percepire una lieve ambiguità. Una frasuzza in più prima/dopo?

le carenze proteiche e caloriche sono accuratamente documentate/registrate
Erklärung:
Com'è il registro? Alto? :-D
Ausgewählte Antwort von:

Fiamma Lolli
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
penso sia quella piu idonea alla mia traduzione...grazie
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +3è ben documentato il deficit proteico e calorico
marina callegari
4 +1le carenze proteiche e caloriche sono accuratamente documentate/registrate
Fiamma Lolli
4carenza di proteine, calorie ben documentate.
Serena Tutino
3la mancanza di proteine e calorie è ben documentata
Giulia D'Ascanio


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
è ben documentato il deficit proteico e calorico


Erklärung:
.

marina callegari
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 1044

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Fiamma Lolli: ciao cara! Come stai? :-)
10 Min.

Zustimmung pataflo: :-)
30 Min.
  -> grazie

Zustimmung Antonio d'Ambrosio
13 Stunden
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la mancanza di proteine e calorie è ben documentata


Erklärung:
Forse un po' troppo letterale

Giulia D'Ascanio
Österreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carenza di proteine, calorie ben documentate.


Erklärung:
non sembra abbia molto senso messa così la frase...forse ci vorrebbe più contesto, almeno la frase prima e quella dopo!

Serena Tutino
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
le carenze proteiche e caloriche sono accuratamente documentate/registrate


Erklärung:
Com'è il registro? Alto? :-D

Fiamma Lolli
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
penso sia quella piu idonea alla mia traduzione...grazie

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung marina callegari: ovviamente qui ci si può sbizzarrire... io bene, spero anche tu!
5 Min.
  -> ciao Marina, ma dimmi se devo prenderli io, i punti, in traduzioni mediche! Che scandalo! ^_^
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren