Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: crash-stable

Italienisch translation: bloccata



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:crash-stable
Italienisch Übersetzung:bloccata
Eingetragen von:Giovanna Lupi
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:55 Nov 29, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei
Englisch Begriff oder Satz: crash-stable
Thumb screws permit easy installation and removal. The rear-fastener hook stores flat when not in use, but rotates up and fastens as a ratchet mechanism when needed. Specify stretcher model number when ordering. Fastener is not for use in crash-stable applications.
( fastener for stretchers )
Giovanna Lupi
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Giovanna Lupi (asker): 17:02 Nov 29, 2004: Wrong category-Medical -

bloccata
Erklärung:
Sul sito della FERNO questa frase si riferisce a un blocca barella e dice che non è da usare in situazioni dove la barella non si muove(crash-stable), presumibilmente è bloccata in altri modi.
Ausgewählte Antwort von:

Vittorio Preite
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3bloccata
Vittorio Preite


  

Antworten

16 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bloccata


Erklärung:
Sul sito della FERNO questa frase si riferisce a un blocca barella e dice che non è da usare in situazioni dove la barella non si muove(crash-stable), presumibilmente è bloccata in altri modi.


    Quelle: http://www.ferno.com/product_content
Vittorio Preite
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren