Englisch: cribbing and prism thinningItalienisch translation: riduzione del bisello e del potere prismatico (delle lenti) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | cribbing and prism thinning | | Italienisch Übersetzung: | riduzione del bisello e del potere prismatico (delle lenti) | | Eingetragen von: | Valeria Faber |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Sonstige / eyewear | | Englisch Begriff oder Satz: cribbing and prism thinning | | today's lab software with features such as cribbing and prism thinning , optimizes lens edges ... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Valeria Faber: 10:23 Dec 1, 2006: se riesci a darmi un po' più di contesto forse riesco a risponderti... il bordo delle lenti è il bisello (con diverse forme)... bisogna vedere cosa si intende nel resto del testo.
|
|
| | riduzione del bisello e del potere prismatico (delle lenti) | Erklärung: il bisello è il nome tecnico per il bordo delle lenti e nelle montature di cui si parla è importante che abbia certi requisiti per non creare disturbi durante la visione.
-------------------------------------------------- Note added at 249 giorni (2007-07-28 14:32:05 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
ciao Mariangela, neanche mi ricordavo di questa domanda! ;-)
buone vacanze (se ci vai!) ciao |
| Ausgewählte Antwort von:
Valeria Faber Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie! Scusa avevo dimenticato di assegnare il punteggio alla domanda :(
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:  |
| riduzione del bisello e del potere prismatico (delle lenti)
Erklärung: il bisello è il nome tecnico per il bordo delle lenti e nelle montature di cui si parla è importante che abbia certi requisiti per non creare disturbi durante la visione.
-------------------------------------------------- Note added at 249 giorni (2007-07-28 14:32:05 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
ciao Mariangela, neanche mi ricordavo di questa domanda! ;-)
buone vacanze (se ci vai!) ciao
| Valeria Faber Italien Arbeitsgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 228
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie! Scusa avevo dimenticato di assegnare il punteggio alla domanda :(
|
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Sicura che cribbing significa riduzione del bisello? non è l'eliminazione del materiale in eccesso?
Fragesteller: Grazie! Avrei sdovuto andare a fare il cammino di Santiago , ma la mia compagna di viaggio sta male, quindi ora devo cambiare rotta. Probabilmente Normandia. Buone vacanze anche a te!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |