Englisch term or phrase: Parent-child relationshipsItalienisch translation: relazione padre/figlio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Sonstige | | Englisch Begriff oder Satz: Parent-child relationships | | compare in una lista di punti d'interesse di un navigatore satellitare. grazie per il vostro aiuto! |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)texjax DDS PhD: 16:02 Nov 21, 2006: Ciao. Dal contesto non e' chiaro. In ogni caso sono stati messi in commercio negli USA dei braccialetti e degli orologi che, indossati dai bambini ed attivati, consentirebbero il loro rintracciamento caso di rapimento (qui piaga sociale). Potrebbe essere? Anna Paola Farinacci: 16:07 Nov 21, 2006: incollo di seguito più testo, spero sia d'aiuto:
Points of Interest attributes include:
•Parent-child relationships
•Chain identifications
•Alternative fuel identification
•24-hour of operation indication
grazie
Andrea Re: 16:13 Nov 21, 2006: Forse si riferisce al fatto che il navigatore, il child, sta sempre in contatto con la casa madre, il parent, per aggiornamenti in tempo reale, etc. Anna Paola Farinacci: 16:18 Nov 21, 2006: ho trovato adesso in un sito di brevetti quanto segue:
Points of interest may be associated with each other. Each point of interest data record that is associated with another point of interest data record may include a pointer or other data structure to reference the associated point of interest record. For example, a stadium with east and west parking lots may have a separate point of interest record for each parking lot and a separate point of interest for the stadium itself. Related points of interest may be organized in a parent-child relationship. A parent point of interest may have more than one children points of interest, and likewise a child point of interest may have more than one parent point of interest. Additional data and/or cross referencing may be included in the point of interest data records to support these kinds of associations between points of interest.
questo mi fa pensare che si tratti di organizzare i punti in interesse in base alla "relazione/rapporto genitori - figli". Cosa ne pensate?altre possibili traduzioni? grazie Andrea Re: 16:20 Nov 21, 2006: Insomma come nella topologia (alberi) quando si parla di madri e figli idea: 16:21 Nov 21, 2006: Genitore-figlio vuol dire a mio parere che c'è una directory principale in cui salvare dati e altre subordinate. Di solito il senso in IT è questo texjax DDS PhD: 16:26 Nov 21, 2006: La mia supposizione era proprio inesatta. Ciao a tutti, comunque!
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Andrea Re Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmi sembra che sia la più appropriata. grazie a tutti! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
44 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |