Englisch: the scene brightened...Italienisch translation: gradualmente, la scena si è rischiarata/illuminata KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | the scene brightened... | | Italienisch Übersetzung: | gradualmente, la scena si è rischiarata/illuminata | | Eingetragen von: | Valeria Faber |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Art/Literary - Dichtung und Belletristik / fiction | | Englisch Begriff oder Satz: the scene brightened... | | Gradually, the scene brightened... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)annaval: 11:16 Dec 31, 2006: Puoi aggiungere il contesto, please?
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Valeria Faber Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenSelected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| si e' illuminata lentamente la scena
Erklärung: to brighten, illuminarsi
| |
5 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| gradualmente, la scena si è rischiarata/illuminata
Erklärung: another suggestion
| Valeria Faber Italien Arbeitsgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 22
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Selected automatically based on peer agreement. |
|
1 Tag11 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| | |